1 子(zǐ )曰(yuē )く、(🦁)詩(🌽)三百、一(yī )言(yán )以て之を(🚤)蔽う。曰く(📘)、思(sī )い(💴)邪(xié )(よ(🖱)こしま)なしと。(爲政篇)(🍢)
こ(🎎)れも別(🧝)にむ(⛵)ずかし(🦃)い(🎄)こと(🥖)では(👤)ない。子(zǐ(💤) )游にい(🕰)ささか無(wú(💆) )作法なと(🐴)こ(👇)ろがあるのを思(sī )い合(😏)せると(🗻)、孔子(🎛)の(🆗)心持(chí )もよくわか(🏀)る。
ところが孔子は、(🌅)あとで他(💘)(tā )の門人(rén )た(🌜)ちに仲弓の言を伝(yún )え(🕐)て、しきりに彼(bǐ )をほめた。そして再(🍊)びいっ(🐒)た(🛶)。
「お前(👳)もそのこと(🍷)を聞いている(💽)の(⛷)か。」
「3むずかし(💤)いのは温(🖊)顔を以て父(fù )母(🌊)に(🕵)仕えることだ。現(⏺)(xiàn )に代って仕事(🏣)に骨(gǔ )を折っ(📁)た(⛪)り(😓)、御馳走があ(🍹)ると(⛅)それを(🍲)親にすすめ(🗜)たりするだけ(🔊)では、孝(xiào )行だとは云えな(🔆)い。」(⌚)
「なる(🏩)ほど(🚹)、よくわかりま(✒)した。私もなるべく早く、よい(📆)君主(🎦)をみつ(🔏)けて仕(💑)えたいと存(cún )じてい(🍀)ます。」(📱)
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025