先師が道の(🏬)行(🚤)われ(🥇)ないのを歎じて九夷きゅういの地(dì(🔝) )に居をうつ(📛)したい(🌈)と(🎨)いわれたことがあ(🤤)った。ある人が(🏙)それをきいて先師(shī )にいっ(📮)た。――
三四(一八一)
○ 誄==(🤵)死者を哀しんで(🚟)その徳(💿)行を述べ、その(😸)霊(líng )前に献ぐる言葉(🌕)。
○(🐍) (🚱)両(liǎng )端(duān )==首尾、本末、(🔻)上(💄)下(🌧)(xià )、大(🏏)小、軽重(🖼)、精粗、等々を意(yì )味する(🤫)が(⤵)、要(yào )す(🥉)る(🗯)に委曲をつ(🙃)く(🎻)し(🍏)、懇切(qiē )丁寧(níng )に教える(🧘)ということを形(🚿)容(róng )して「(🏳)両(🆘)端をた(💤)たく」とい(📯)つたのである。
「(❕)有(yǒu )能に(📬)して(🅰)無能な人に教えを(🛡)乞い(🛍)、(🎧)多知(zhī )にして少知(🚊)(zhī )の人に(🤟)ものをたずね、(🍜)有っても無(🎖)き(🍦)が如く内に省み、充実(🙌)(shí )し(😫)ていても空(🥂)虚(🌫)なるが如(rú )く人にへり下(🔱)り、無法(fǎ )をいいかけら(🗞)れても相手になって曲(🐎)直を争(zhēng )わない(🏴)。そ(😢)ういうことの(😺)出来た人がかって私の友人にあ(🌮)ったの(🤛)だが。」
一(二〇六)
一((🏠)二(🦏)〇六(liù ))
「そ(🤳)れだ(🤣)けと仰(📇)しゃいます(💢)が、そのそれだけ(🐟)が私(👌)(sī )たち門人(rén )には出来ない(🌸)ことでござ(🚆)い(🗳)ま(🏯)す。」(💇)
○ (💪)本章は(🙀)「由らしむ(🗒)べし、知(🎬)ら(🈷)し(🍤)むべからず」(🌪)という言葉で(👳)広く(🧢)流布され、秘密専(📃)制政治(zhì(🎞) )の代(dài )表的表(😊)現であるか(🍋)の如(🗝)く解釈されてい(🐒)るが、これは原文の(🥠)「(🏵)可」「不可」(🌾)を「可能(🕡)」(💲)「(🔧)不(🦋)(bú )可能(néng )」(🍺)の意味(🌖)にと(🌱)らない(📹)で、「命(➡)令」「禁止」(👿)の意味(wè(🚽)i )にとつ(🎚)たための誤(wù(👇) )り(🚿)だと私は思(sī(🗻) )う。第一、孔子(zǐ(🦖) )ほ(🚔)ど教えて倦まなか(🧢)つた人が、民衆の(🐤)知的理(😄)解を(💩)自ら進んで禁(🏿)止しようとする道(🛷)理(🎰)はない。む(🎉)しろ、知的理(lǐ )解(jiě )を求めて容(🎉)易(🐗)(yì )に得(dé )られな(🍙)い現実(🥜)(shí )を知(zhī )り、そ(✂)れを歎きつつ、そ(🛏)の体験(yàn )に(🕋)基(jī )い(🌨)て、いよ(🥫)いよ徳治主義の信(👨)念(niàn )を固め(🔳)た言葉として受取(☕)るべきであ(🐐)る(🔙)。
二(èr )六(liù )(一七三(sā(🍡)n ))
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025