○ 本章は一(yī )六(liù )九章の桓※(「(🌏)魅」の「未」に代えて「隹」(🌗)、第(🤲)4水(shuǐ(⛰) )準2-93-32)の難(🎺)にあつ(⛎)た場合の(💨)言葉(🛠)(yè )と(🔒)同様、孔子(💰)の強(qiáng )い信念(🍱)と気魄(🚑)と(🧝)をあら(🔀)わした言(yán )葉(yè )で、論語(yǔ )の(🙄)中(🏒)で極めて目立つた一(yī )章で(💶)ある。
二九(一(🍸)七六(liù(🌅) ))
一九(二〇三(📀))
「流転の相(xiàng )すが(🤒)た(📯)はこ(😧)の(🌩)通りだ。昼(📬)となく夜となく流(🅾)れてや(🌇)まない。」
(🍭)こ(👌)の(🐯)問(wèn )答の話をきかれ(🏩)て、先(🍗)師はいわ(🚝)れた。―(📩)―
○ 本章は一六(liù(♊) )九章の桓※(「(🧖)魅(mèi )」(😚)の(🔩)「未」に代えて「隹(🐿)」、(📋)第4水準2-93-32)の難(nán )にあつた場合の言(yá(💱)n )葉(🏉)と同様(🌎)(yàng )、孔子の強い(📨)信念(⚓)と(🧢)気魄とをあらわした言葉で、論語の中で極めて(🌆)目(🛶)(mù )立つた一章で(🤠)あ(🤾)る。
○ 本章(🏍)は(🚰)「由らしむ(🎱)べ(🤔)し、知ら(🐩)しむべからず」という言(yá(📩)n )葉で広(🍋)く流(liú )布(bù(🔍) )さ(🚚)れ、秘密(mì )専(🏘)制政治の代表的表現(xiàn )であるかの如く(👙)解釈されているが、(🍟)これは原文の「可」「不(bú )可」を(🃏)「可能」「不可能」の(🔼)意(📫)味(🚘)に(❎)と(🕵)らないで、「命(mì(❄)ng )令(♒)」「禁止」の意(🤯)味にと(🏑)つたための誤りだ(👏)と私は思う。第一、孔子(🐗)(zǐ )ほど教えて(🔂)倦(juàn )まな(🚓)かつた人(🐇)が、(❄)民(🤾)衆(🔇)の知的理解(jiě )を自(🐔)ら進ん(🐚)で禁止(⏸)しようとす(🛂)る道理(lǐ )は(🎊)な(🗺)い。む(🚓)しろ、(🕷)知的(de )理解を求めて容易に得られない現(📬)実を知り、それを歎き(♏)つつ、(🎮)その(🛁)体験(♒)に基いて、(🙏)い(🚘)よ(🖖)いよ徳治主(🍓)義の信(😲)(xìn )念を固めた言(🥞)葉と(🍷)して受(shòu )取るべきである。
二(èr )九(二三四)(🎑)
○ 原文(wén )の(🚶)「固」は(🦓)、「窮屈(🍌)」で(🙄)なくて「頑(🐆)固(🐖)」だとい(🎲)う(🥔)説もあ(⌚)る。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025