○ (⚽)本章には(🌮)拙(zhuō(😉) )訳(♿)と(😁)は極端に(♉)相反する(🍦)異説がある。それ(🆓)は、「三(🅿)年も学問をして俸(fèng )祿にあ(👕)りつ(🎎)けないよう(🏮)な愚か者は、めつ(🕴)た(Ⓜ)にない」という意(🔥)に解するのである。孔子の言(yán )葉と(🏧)しては(🈳)断じて同意し(🧖)がたい。
「寒さに(🔋)向(xià(🍮)ng )うと、松(sōng )柏(🔘)の(🐚)常盤木であることがよ(🔫)くわか(🗒)る。ふだ(🌺)んは(🎣)どの(🚸)木(mù )も一(🥃)様に青(qīng )い色(sè )をしているが(📈)。」
三〇(🍫)(二三五)
おののくこころ。
一六(📒)(liù )(二〇(🈯)〇)
「ぜ(💴)いたくな人(🍝)は不遜に(🧒)な(💢)りがちだ(🆖)し、(🍿)儉約な人は窮(🤴)屈になりがちだ(🥊)が、(💀)どち(🚧)らを選ぶか(🍐)というと(🍋)、不遜であるよりは、まだし(🍐)も(🚡)窮屈(qū )な方(🍿)が(🕡)いい。」
○(🤹) 舜(shùn )は堯(yáo )帝(🚶)に位をゆ(💝)ずられた聖(shèng )天(tiān )子。禹は舜帝(dì )に位をゆ(🥧)ずられ、(😂)夏朝(🚳)の(😪)祖とな(🧤)つた聖(🍟)王(🛤)。共に無為にし(💢)て(🐅)化するほ(🤽)どの有(yǒu )徳(dé )の人であ(🔫)つた。
二七(二(èr )三(🤜)二)
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025