舜帝(🚻)には(🍕)五(wǔ )人の重臣があっ(📰)て天(tiān )下が(🍿)治(😴)っ(🥂)た。周の武(🔱)(wǔ )王は、自分(📺)(fè(🍍)n )には乱を(🤶)治め(🛀)る重臣が十人(ré(❔)n )あるといった。それに関連して(🔕)先師がいわれた(🔡)。――
○ 射・(💢)御==禮・楽・射・御・書・数の六芸の(🗾)うち射(弓(gō(🚿)ng )の技術)と御(✂)(車馬(🚤)を御す(🐕)る技術)(⏯)とは比(bǐ(✡) )較的(⤴)容易(yì )で下(🏰)(xià )等な技術(shù )と(🔍)されており(👴)、とりわけ御(yù )がそ(🔟)う(🌥)である(💷)。孔(kǒng )子は戯れに本(📛)章の(🚄)よう(⏺)なことをい(🎴)いながら、暗に自分の本領は一(😕)芸一(yī )能(néng )に秀でることにある(🐡)の(🚵)ではない、村人た(🥡)ちの自分に対(🏽)す(📪)る(🌗)批評は的をは(🐨)ずれてい(🧥)る、とい(⛩)う意(🈺)味(wèi )を(💘)門人たちに告げ、(🌱)その戒(🛒)め(💌)としたものであろ(📖)う。
二八(bā )((🎻)二三三)
子貢(gò(🚒)ng )が(🌄)先師(shī )にいった。―(💎)―
○ 本章には(😽)拙訳とは極(✅)端(🔤)に相反する(📵)異(🍝)説(shuì )があ(🤟)る。そ(🍼)れは、「三(sān )年(🍻)(nián )も学問をして(🏞)俸(fèng )祿(🚎)にありつけない(🌆)ような(🧀)愚か(🕒)者は、めつ(😽)たにない」とい(🍭)う意(yì )に(🔧)解(🥐)(jiě )するのである。孔子の言葉と(🦎)して(👦)は断(🏍)じて同(🧛)(tó(👙)ng )意し(🦓)がたい。
先師が道(dào )の行われない(🔵)のを歎じて九夷きゅういの地に居をう(🎇)つしたいと(🖌)いわれたこと(✴)があった。ある人(rén )が(🏆)そ(🍯)れをきいて(🐛)先(xiān )師(🕳)にいった(🤠)。――
「(🎤)私は(👮)幸福(fú )だ。少しでも過(🚔)ちがあ(🗜)ると、人は必(😴)ず(🤠)それに(🦄)気(💡)づい(👷)てく(💾)れる。」
子罕し(🚝)かん第九(🤰)(jiǔ )
一三((🥤)一(yī )九(🕧)七)
「せっかく道を求(qiú )めて(⏭)やって来(😒)たのだ(👪)から、喜んで迎えてやって、(🤝)退かないよ(❎)うにし(🐰)て(🔺)やりたいも(👳)のだ。お前たちのように、そ(➕)う(🥣)むごいことをいうもの(🚘)ではない(👾)。いったい、人が自分の(💛)身を清くしようと思って(👋)一(☔)(yī )歩(🍷)前(qiá(👽)n )進(😥)して(🔘)来(🌊)たら、その(🎢)清(🥧)くしよう(🏝)とする気持(chí )を汲(jí )ん(🔔)でや(😜)ればいい(🛤)ので、過去のこと(👓)を(😤)いつまでも気(👷)にする必要はないのだ(👄)。」(🐊)
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025