○ 射・御==禮・楽・射・(👲)御(🌽)・(🔇)書(shū(🎁) )・数の六(liù )芸のうち射(弓の(👨)技術)(🐖)と御(車馬を御する技術)(👙)とは(🏻)比(🤙)較(jiào )的(😶)容(👂)易で下(xià )等な技(🔙)(jì(💣) )術(🕯)とされ(📗)ており、とり(🐔)わけ御がそうで(😵)ある。孔子(zǐ )は戯れに本(🕗)章(zhāng )のような(🛴)こと(🌠)をいいながら、(💖)暗に(🐣)自分の本(🍱)領は一芸一(yī )能(🌬)に秀(🕦)で(🐙)ることにあるので(✡)はない、村人た(🛵)ちの(🍓)自(🏛)分に対(duì )する批評は的をはず(⏮)れて(🏵)いる(🔄)、という意味を門人た(🚘)ちに告(gà(🔎)o )げ、その戒め(📷)とし(🎅)たものであ(🆒)ろう。
一(🤰)(二〇六(liù ))
「安(🚾)んじて幼君の補佐(zuǒ(🤚) )を(🎳)頼み、国政を任せることが出来、重大(dà )事に臨んで断じて(🎯)節(jiē(⛪) )操を(🧣)曲げない人、かよ(㊙)う(🏨)な人(🔴)を(♑)君子(🆎)人(🥈)(ré(🦔)n )と(💟)いうのであ(🔴)ろうか。正に(👎)かような人をこそ君子人とい(⏳)う(📔)べきであろう。」
曾(💎)(céng )先生(👯)(shē(😓)ng )が病気の時(shí )に(🍟)、(💻)門人たちを枕(zhěn )頭に呼んでいわれた。―(🔭)―
「私が(🐄)何を知っていよ(🧛)う。何も知(✍)(zhī(🍈) )ってはいな(🐔)いのだ。だ(🥅)が、もし(👳)、田(tián )舎の無(wú )知(zhī )な(👃)人(🔹)が私に物をたずねること(🚲)があるとして(🚉)、それが本気(qì )で(🐳)誠実でさえあれば(👓)、私は、物事(shì )の両端を(🦎)たた(🤪)いて徹底的に教(📇)え(👲)て(🕦)やりたいと思う(🔞)。」(❣)
○ この章は、い(🥙)い音(🥘)(yīn )楽(lè )が今は(😇)きかれな(🈴)いという孔子のな(🌻)げき(🦏)で(🔸)も(🐔)あろ(🤶)う(🥎)か。――(🔕)諸説(👢)は紛(fēn )々(🗨)としている。
「(🎮)無(🗽)知で我流(liú )の新説を立てる(🎿)者もあるらし(☕)い(❓)が、私(❎)は絶対にそ(🗻)んなこ(🏅)とはしない(🏈)。私は(🗑)なるべ(🤚)く多く(🤠)の人の考え(💻)を聞(😫)いて取捨選択し、なるべく多く実(🌰)際を見(⏱)て(🤞)それを心(🐋)に(🥜)とめておき、判断(duà(🤰)n )の材料に(☕)するようにつとめて(🥈)いる。むろん(🎭)、それではまだ真知(〰)とはい(🆘)えないだろう。しか(👤)し、(📄)それ(🔹)が真(zhēn )知にいたる途(😊)みち(🎃)なのだ。」
本(běn )篇(piā(✒)n )に(🚕)は孔子の徳行に関すること(👖)が主として集録(🤼)されている。
○ この一章は(😤)、一般の個人(💬)に対する戒め(🥓)と解するよりも、為(wé(🏤)i )政(zhèng )家(🅿)に対(💸)する戒めと解する方が(🌭)適当(dāng )だと思(🙋)つ(🧖)たので、思(🌓)(sī )い切つて右(🍧)のよ(👒)う(⛏)に訳した。国民(mín )生活(huó )の貧困(🚮)と苛察(chá )な(🐿)政治とは、(🤣)古来秩(zhì )序破(🐲)壊の最大(dà )の(😥)原(yuá(🎨)n )因なので(👥)ある。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025