三六(一八(bā )三)
○ 射・御==(💨)禮(lǐ(🎉) )・楽・射(🅾)(shè(🕵) )・御・書(🤯)・数の六(liù(📐) )芸のうち(✋)射(🎆)(弓の(❎)技術(shù ))と御(車(💍)馬(mǎ )を御(🅱)する技(👇)術(🔮))とは比較(🎡)的容易(🧒)で(🚨)下等な技(jì )術(⭐)と(💧)され(🍽)てお(😷)り、とり(🌶)わけ御がそ(🍄)うである(🖌)。孔子は戯れに本章(🚫)のよ(📦)うなことを(😎)いいながら、暗に自(zì(🤬) )分(fè(👙)n )の本領は一芸一能に秀(🛳)(xiù(🎿) )で(🏌)ることにあ(🙃)るのではない、村(🎱)(cūn )人た(🖖)ちの自(zì )分に対する批評は(🌿)的(de )をはずれている、という意(yì )味(🎪)を門人(ré(🔗)n )たち(🎿)に(🎿)告げ、その戒めとしたものであろう。
○ 昭公(🚯)==魯の国君、(🀄)名は稠(ちよ(📔)う)、襄公(じ(👖)よ(😿)うこう)(👸)の子。
「社会(huì )秩序(xù )の(🗑)破壊(🏫)は、勇を(🏩)好んで貧(pín )に苦(🧛)しむ者によって(🚱)ひ(🏅)き(♌)起されがちなも(😪)のであ(⛵)る。しかしまた(🔮)、道(⬅)にはずれた人(rén )を(🖌)憎み過ぎ(🎇)ること(🚷)によっ(🐧)てひき起(👀)されることも、(🕕)忘れ(📱)て(🎸)はならない。」
一(🕢)二(🧝)(èr )(二一七(😥))
○ 柏(bǎ(🈚)i )==「か(🚺)や」で(😑)ある。「かしわ(🆗)」(🧑)ではない。
○ こ(👍)の一章は、(🦍)一(⬅)(yī )般の個(🐶)人(🚷)に対する戒(jiè )め(🙀)と解す(🚨)るよりも(🎈)、為(wéi )政(🙍)家(🚖)に対する(📓)戒めと解する方が適(shì )当だと思(🏯)つたので(🧔)、思い切つ(🏵)て右(yòu )のように訳した(🤯)。国民生活(🛢)の貧(🕯)困と苛察(🖕)な(🔏)政治とは、古来秩序(🖤)破壊の最大の原(yuán )因(yīn )な(🤞)ので(🤰)ある。
ビデオ このサイトは2025-02-14 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025