四(🎏)((🛵)二〇(🌸)九)
○ 前(qián )段と後段とは、原(🏃)文では一(yī(🥃) )連の孔(🔫)子の言葉になつて(👽)い(👕)る(🐛)が、内容(🧥)に連絡がないの(🕥)で、定説に従つて二段に区分した。
○ 舜は堯(yá(🥐)o )帝に位をゆずられた聖天(🦗)子。禹(⏸)(yǔ )は舜(shùn )帝に位(💪)をゆ(💊)ずら(🙄)れ、夏朝の祖となつた(😐)聖(💣)王。共(😻)に無(🔹)為にして化するほ(🎋)ど(🥍)の有徳(📒)の(🚆)人で(🧑)あつ(🛅)た。
一(♒)(一(yī(📲) )八(bā )五)
「聖とか(🏢)仁とかいうほ(🥊)どの徳は、私には及びも(🚄)つかな(🏴)いことだ。ただ私(🥀)は、その(🚝)境(jìng )地を目(mù )ざして(🛬)厭くこ(⛹)となく(🚣)努(nǔ )力(lì(👺) )している。また私の体験をとおして倦むことなく教(🗡)え(😡)ている。それだけ(🐋)が私の身上(shàng )だ。」
二九(💢)((👃)一七六(liù ))
○ 作(♉)(原文(🎊))(😟)==「事を(🖊)為す」の(💺)意に解する(🖥)説もあるが、一四八(bā )章(🤭)の「述べて作らず」の「作(🎖)」(📉)と(🚝)同(tóng )じ(👂)く、(🙂)道理に(🎃)関する意見を立てる(😲)意(yì(🛃) )味に解(🍯)(jiě )する方(🌐)が、後(🤱)(hòu )段との(🧞)関(wān )係がぴつたりす(🎃)る。
「大(🚫)宰はよく私(🕖)(sī )のことを知っ(🍪)ておられる。私は(👠)若いこ(🎫)ろ(❤)には微賎な身(shēn )分だったの(🔑)で、つまら(🎸)ぬ(😴)仕(🐼)事をいろいろ(🚏)と覚え(♊)こ(🗺)んだも(💗)のだ。しかし、多(🈸)能だから君子だと思われ(🍀)たのでは赤面(🚕)する。いっ(🕠)た(✅)い君子と(😐)いうも(🚻)のの本質が多能という(🤠)ことにあっていいもの(🎬)だ(⏹)ろうか。決してそんな(😗)こ(🐥)とはない。」
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025