(🤔)季孫きそん、叔(shū )孫し(🥋)ゅくそん、孟孫もうそ(🦏)んの(🖐)三氏(shì(🎊) )は、とも(💵)に桓(🎄)公(😞)の血すじをうけた魯の御三家(📁)で、世にこれを(🔸)三(🤚)桓かんと称した。三(sān )桓は、代々大(dà )夫の(🍙)職を(🍕)襲(🙋)つぎ、孔子(zǐ )の(😷)時(😚)代に(⏹)は、(📘)相むすんで政(zhèng )治をわたく(💂)しし、私財を積み、君(jun1 )主を無視し、あるいはこれを追放するほど、専(🍄)横のかぎ(📱)り(🍩)をつくし(👙)て(❗)、国(😙)民怨嗟(jiē )の的になってい(🎢)た。
7 (🐞)子曰(🎭)く、孝(😍)なる哉閔(mǐn )子(zǐ )騫(❎)。人(🤸)(rén )其(💲)の父(fù )母(♑)昆弟の(🌃)言を間(jiā(👈)n )せずと(✔)。(先(✴)進篇(🌬))
「随(⏳)(suí(💺) )分(🈹)歩い(🈚)たよう(⛑)じ(🚒)ゃ。そ(🥌)ろそろ帰るとし(🎑)よう(📅)か。」
「えらく考(📬)(kǎo )えこんで[#「考えこんで」(💟)は底(🙆)本では「考え(🐠)こ(🎵)ん」](😾)いるよ(🦎)うじゃな。」
(👖)かと(🗻)い(❎)っ(🐬)て(📢)、孔(kǒng )子(😸)に対(🦃)して、「そんな遠(yuǎ(🖱)n )まわしを云わ(🕦)ないで、もっとあからさまにい(🔕)って下さい。」とも云(📻)いかねた。も(🕖)し孔子に、諷刺(🏬)の意志がない(🌎)とすると(🐖)、そんなこ(📠)とを云(yún )い出(🗞)すの(🔸)は、礼を失(shī )するこ(🚟)と(🤟)になるから(🌛)である。
孔子(🍣)は答を(🌛)うながし(🐿)た。し(🥃)かし樊(🍀)遅(chí )はもう(🏯)一度「はあ。」と(📃)答(dá )えるより仕(shì )方がなかった(🌅)。
楽長はうな(🔌)ずくより(🏃)仕(shì )方がな(🏻)かった。孔(kǒng )子は(🌽)そ(🍓)こでふた(🔶)たび楽長(🎅)を(🍡)座(🏋)につか(🛰)せて、言葉を(💋)つづけた。
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025