孔子は、その(🈳)牛(niú )の近くまで(📉)来(lá(🛐)i )ると、急(🤦)に立ちどまっ(🐗)て、門人(🈹)(rén )たちにいった。
(⛏)彼が(📈)孔子を送り届け(🐉)たあと、すぐその足(🎥)で(🔘)孟(mèng )懿(🐀)子(♎)を訪(🎲)ねたのはいう(🔎)ま(🏩)でもない。そして(😢)、も(👤)し孟(mèng )懿子が、自己(📀)(jǐ )の権(😞)勢(shì )を誇示す(〽)るためでなく、真(zhē(🎰)n )に(🧘)死者の霊に奉仕したい一(🖇)心から、祭典を行おうとしていたのだったら(👋)、(🍳)樊遅のこの訪(fǎ(🔪)ng )問は、彼(bǐ(🧚) )にとって、すばらしい意義(👞)をもつことに(📤)な(📩)ったに相違な(🎦)い。しかし、そ(🐪)のこ(🗣)とに(🏞)つ(😼)いて(🎾)は、記録はわれ(🤤)われに(🥪)何(🕸)(hé )事も告げてはい(🚦)ない。
樊遅(chí )には、(🎷)も(🎿)ううし(💇)ろ(🚝)を振りかえる勇気がなかった。彼は、(🔷)正面を向いたきり、石(shí(🎸) )のように(🐫)固くな(🧖)って、殆ど機(jī )械的に(🎋)手綱をさばいていた。
彼は、部(bù )屋の中(zhōng )を歩きまわり(🚢)なが(🐠)ら、し(🍴)き(🐼)りに小首(shǒu )をか(🥃)しげ(🗓)た。しかし(🐍)、(😺)しばらく歩きまわっている(📡)う(📴)ち(🏂)に、(🔟)少し馬鹿(lù )々々しいような(🚴)気(🤴)がし(🏅)て来た。
1 (🙉)子曰(👞)(yuē )く、法語(🆕)の言(🌡)は能く従うこと無(wú )からんや、(⤴)之を改むるを(😜)貴しと爲す。巽与((⌛)そんよ)の言(🤣)は能く説(よ(🏵)ろこ(🤭))ぶこと無か(🤵)らん(👅)や、之を繹((🔹)たずぬ)るを貴しと爲す(🏜)。説(shuì(🥒) )び(🍟)て繹ねず、(🐃)従(👘)いて改(🚺)めず(🥔)んば、吾之を如(♌)(rú )何ともするこ(📌)と(⛔)末(な(🌽))きの(🆗)み(👧)と(🍹)。(子罕(🥑)篇)
「(📰)そ(🔶)れはあります、しかし(🍛)、それがど(🔕)うも(🍟)、あまり馬鹿げたことでございまして。」
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025