○(🔭) 巫馬(mǎ(🔷) )期=(🔦)=孔(kǒng )子(🍮)の門人。巫馬は(🙇)姓(xìng )、期は字(zì )、名は施(し(🏵))(🛬)。
「(👖)恭敬なのは(🧟)よいが、それが礼にかなわないと窮屈(🥖)になる。慎重(chóng )なのはよいが、それ(📀)が礼に(🥫)かなわないと(🛬)臆病(bìng )になる。勇敢な(🕖)のはよいが(🥔)、それ(😕)が礼にかなわないと、不逞になる。剛(gāng )直なのは(🦉)よいが、それが礼(🔨)に(⛅)かなわな(🙋)いと苛(🏕)(kē )酷(♑)になる。」
か(🕶)よ(💭)うに解すること(🥒)によつて、本(běn )章(🥖)の(🤫)前段と後(hòu )段と(😝)の(💱)関(🥡)係が(🤹)、(⛽)はじめて明(🖼)瞭に(🦎)な(🤣)るであろ(🆖)う。これは、私(🏑)一(🛐)(yī )個(gè )の(📛)見解であ(📼)るが、決(jué(👖) )して(🧞)無謀な言(🍺)ではな(📗)いと思う。聖人・君子(zǐ )・善(shà(🕵)n )人(rén )の(🕚)三語(✉)を、単なる人物(wù(🏫) )の段階と見た(✉)だけでは、(👜)本章の意(yì )味が(📪)的(🤭)確に(📊)捉(zhuō )え(🎉)ら(⛲)れな(⏭)いだけ(🎎)で(🚄)なく、論語(yǔ )全体の意(yì )味があいまいになる(🈷)のではあ(🌧)るまいか。
「(🍖)文王がなく(💼)なられた後(🐌)、文という(🌦)言葉(yè )の(♉)内(nè(🌖)i )容(róng )をなす古(🔠)(gǔ )聖(shè(👭)ng )の道は、天意(🏋)に(🎾)よっ(😥)てこの私(💪)(sī )に継承されているで(👩)は(🐒)な(💇)いか(✖)。もしその文(wén )をほろぼそうとするのが天意で(🙍)あるならば、何(🍫)で、後(🌓)の世に生れたこの私に、文に親(qīn )しむ機会が(🦖)与えられよ(❄)う。文を(🙍)ほろぼすまいと(👾)いうのが天意であるかぎり、匡の人たち(🌖)が、(🍫)いったい私に対して何が(🥧)出来るというのだ。」
八(二(🍽)(èr )一(yī )三)
○ 乱臣(✍)((🐒)原(💿)文)(😁)==この(🧛)語は現在普通(🏣)に(🎚)用い(🧑)られている意味(🔧)と全く反対(duì )に、乱(luàn )を(🤞)防止し、乱を治め(🕝)る(🍮)臣(🎻)という意味(wè(👏)i )に用い(😓)られている。
一八(bā )(二(🚛)〇二)
曾(😟)先生(shēng )が病(🧚)気の時(shí(➖) )に、門人(ré(📊)n )たちを枕頭に呼(hū )んで(🌜)いわれ(🤩)た。――
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025