孔(kǒng )子(🥫)は、默(📢)ってうなずいたぎり(😁)だ(✂)った。仲弓はもの(👓)足りな(📣)かった。だが(😯)、仕方なし(🏾)に、そ(✝)れで引きさがる(🧛)こ(🚓)と(🚓)に(📜)した。
(そうだ(🍥)、(🛬)あの眼だ!)
「7閔子騫は(🔱)何という孝行者だ。親(⛏)兄弟が彼(bǐ )をいくら讃めて(🕰)も、誰(shuí )一(🤯)人そ(🖌)れを非難(nán )す(🔘)るものがない。」
1 子曰(🎫)く、法語(🙊)の(🛏)言(yán )は能(🎛)く従うこと(🍢)無からんや、之を(🌡)改むるを貴(🎪)しと(🤯)爲す。巽与(そんよ)の言(🚙)は能く説(よろこ)ぶこと無から(😾)んや、之を繹((🔴)た(🐺)ずぬ(👋))るを(🥓)貴(guì(🤞) )し(🔡)と爲(wèi )す。説(❣)びて繹ねず(⏰)、従いて改め(📜)ずんば、吾(wú(🛋) )之を如(rú )何(💡)ともすること末(な(🐦))きのみ(❓)と。(子(🖲)(zǐ(😝) )罕(♒)篇)
次(🐋)は子游に対する答えである。
と答(dá(🦕) )えた。
「見事な牛(niú )じゃ。あ(🐒)れなら(🙃)きっと神様(🍂)の思(sī )召(zhà(🤚)o )に叶(🌋)いそうじ(🥜)ゃのう。」
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025