源吉は然し母(mǔ )親(qīn )の云ふことには、別に何んとも、たてをつくやうな事は云ひ(💭)もせず、しもしな(🎵)か(🐏)つた。ム(😡)ツシリし(🔽)てゐた。ことに(💬)、源(yuá(🚻)n )吉(jí(🏧) )は(🕞)、この事があつてから(🐆)、ずウと、何(hé )時ものムツシリがひどくな(🌘)つてゐた(🗂)。母(👫)親にはそれが分(🚦)つた。源吉(🥘)は、ひどく(😔)ムツシ(🏄)リ(🔡)し出す(😱)、その次(🛐)には何かキツトいゝことがなか(🕳)つた。大(🌇)き(🥐)な(⛰)こ(🤹)とをやらかす前(🕛)、源吉(jí )は鐵の固(🕔)(gù )ま(♈)りのや(🛶)うにだ(👇)まり(🥡)こくつてゐた(🛤)。母(🐼)親はそんなこ(💨)とが無ければ(🏀)、とそればかり思つて(🏨)ゐた。だか(🎒)ら、何時もの愚(yú )痴が母親の口から出(📯)た。
地(🥛)(dì )主(🗿)の家へ行つた方は、家の中から野良(🎐)(liáng )犬(quǎn )でも「たゝき(🐓)出される(🗒)」やうに(🎈)、上り(🐻)端に腰(yā(🚇)o )もかけさせずに、そのまゝ「たゝき出(👋)(chū )」(🔂)されて、戻つてきた。
源吉(🏄)は、自分がなんの(🥠)き(🎳)つか(🐛)け(🗒)もなく、突(💈)コ(🥝)ツにそれを(🌂)云(yú(🎵)n )つ(👱)たことに氣(🚕)付(🐤)いて、赤くなつた。ドギま(👂)ぎして「芳(fāng )さ」(🌫)と云つた。
源吉(🗄)(jí(🗒) )は口(🏜)のなかで(🚓)、煮え切らない返事(shì )をして(😇)、(👫)外(😄)(wài )へ出た。
「この野郎(🎵)(láng )達(🌆)案外、(📐)皆強(🖐)情(qíng )だ! 土ん百(bǎi )姓の癖(pǐ )に生意氣(🏌)し(🚋)やがると――(🙋)」
源(💞)吉はそ(📠)れをきくと(🌔)、溜め(⚡)てゐた(🗣)息(🚮)(xī )を大きくゆるくは(📃)いて、そ(🕺)れから又横(🆚)を向い(🕓)てだまつ(🎹)た。
「で(⌛)は、(🍿)皆の意見は(🦁)、(🍧)小作(zuò )料率の(💐)低(❤)減ですか。その嘆願ですか。」石山(🕑)がさう(✴)きいた。と、又ガヤ/\になつた(🚃)。それ(🌌)がしば(💵)らく(⛽)續(⚓)いた。
こんな意味の手紙だつた。
(🚄)さ(🤼)う云(🐢)はれる(📱)と、(📔)石山(shān )は急(🔱)(jí )に、不思(🍍)議に、太々しい、何時(shí )もの(🐄)元氣がかへつて(📝)きた。
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025