○ 孝経による(🔊)と(💂)、(📊)曾(cé(🏆)ng )子(🆒)は孔(kǒng )子(zǐ )に「身体髪(💮)膚これを父母に(🥚)受(🕸)く、敢(gǎn )て毀(⏭)傷せざ(🚨)るは(🏙)孝の始な(🔐)り」と(👟)いう教え(🌴)をうけている。曾子は(🌦)、それで(🛒)、手(🈴)や足に傷のないのを喜(xǐ )んだ(💇)こ(👷)とはいう(😫)までもないが、しか(💔)し、単に身体のこと(🕘)だ(👳)け(♌)を(㊗)問題にしていたのでないこ(✊)とも無論である。
舜帝には(🔫)五人の重臣があって(🔂)天下(xià(🚱) )が(🦖)治(🚩)った(🐺)。周(🙉)(zhōu )の武(wǔ(🌊) )王は、自分には(🏏)乱を治める重臣(🔠)が十人あるとい(👫)った。それに関(wān )連し(💠)て先(xiān )師がいわれた。―(👷)―
「何と(😛)いう荘厳さだろう、舜しゅん帝と禹(yǔ )う王が天下を治(zhì )め(😲)られたすがたは。しかも両(liǎng )者共(gòng )に(💇)政(⛅)治(zhì )には何(hé )のかかわりもない(🦁)か(🕦)のように(㊗)して(🚉)いら(🏺)れ(🧔)た(👊)のだ(♋)。」
「三年(😬)(nián )も(😧)学(🍢)問をして、俸祿に野心(📰)(xīn )のない人は得(🐶)がた(🕙)い(🖥)人物だ。」
民謡にこういうのがある(🕴)。
無きを恥じらい
「(😯)文王が(🗒)なくなら(📇)れ(🎭)た後、(🅰)文という言葉の内容をなす古聖の(🖤)道(🎖)(dào )は、天(tiān )意によっ(🌭)て(👖)こ(🐻)の私(⏺)に継承されてい(🧔)るではないか。もしその文をほろ(🤪)ぼそうとする(🍁)のが天意であるなら(👢)ば、何(🤜)で(🥄)、(⬅)後(hò(⛷)u )の世(shì )に生れたこの私に(🍔)、文(🖖)(wén )に親(🔄)(qī(🕳)n )し(😹)む機会が与(👦)えられよう。文をほろぼすまいというの(🖥)が天意である(🍕)か(🐞)ぎり(❣)、匡(🗨)の(🚏)人たち(❔)が、いったい私に対(duì )して何が出来(lá(🙌)i )ると(➖)いうのだ。」
○(🐝) 九(👘)夷(🏅)==九(📠)種の蠻(♑)族(zú )が(🕔)住ん(🍫)でいると(🎊)いわれていた東方(📢)(fāng )の地方(fāng )。
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025