よき(👟)かなや、(⬛)
「文王がなく(🛎)な(😯)られた(😩)後(hò(🍈)u )、文(wén )と(🔧)いう(🍾)言(⌚)(yá(👽)n )葉の内(🔘)容をなす古聖の(🚾)道は、天意(🐇)によって(🐌)この私(sī )に継承(🐈)(chéng )されているではな(⛵)いか。も(🗯)しその文をほろぼ(💕)そう(✍)とするのが天意であるなら(🛏)ば(🚡)、何で、後(hòu )の世に生(🎌)(shē(🤖)ng )れたこの私(sī(📷) )に、文(🤟)に親しむ機(🧘)会が(❕)与(🦆)えられよう。文(👀)をほろぼすまいというのが天意(🐽)で(💅)あるかぎ(😚)り、(🛐)匡の人たちが、いったい私(🕝)に対(duì )して何が(🔗)出来るという(🍫)のだ。」
三(sān )六(一八三)
「私はまだ色(💄)(sè )事(🈸)を好(hǎo )むほど徳を(🚡)好(🅾)む者(🕒)を見(jiàn )たことがない(🤮)。」
○ 詩(🤫)経の内容を(🚭)大(🌿)別(bié )す(🍀)る(♿)と、(🎌)風・雅(🍀)(yǎ )・頌の三つになる。風(📀)(fēng )は民謠(yáo )、(🚨)雅は朝(🕟)廷(tíng )の(⚾)歌、頌は祭(jì )事(🥫)の歌である。
二(😈)九(😷)(一七六)
一(🌎)五((⛔)二二〇)
五(一八九)
○ 昭公=(🛌)=魯の国(guó )君(jun1 )、名は(🦍)稠(ちよう)(🏄)、襄公(じようこう)の(⛓)子。
舜(shùn )帝には五人(🐖)(rén )の重(chó(🍢)ng )臣(🥩)(chén )があって(🤖)天下が治った。周の武(🍒)王は、自分に(🚪)は乱を治(🖍)める重(🎱)臣(ché(😥)n )が十人あるといった。それに関(🔏)連(🐢)(lián )して先師(☔)(shī )がいわれ(📇)た。―(📓)―
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025