「樊(fán )遅(🗂)!」
門(mén )人は、一寸うろたえた顔をした(👬)が、すぐしゃあしゃ(🔲)あ(🚵)となって答(dá )えた。
楽長は(🕠)邪(xié )心(🎭)と云われたので、駭おどろいた(🧣)。さっ(🍁)き孔子(zǐ )を怨む(🍲)心がき(🍻)ざしたのを、もう見ぬ(🎡)か(😆)れたの(🚔)か知ら(🌸)、と疑(🎪)った。
(🍆)樊遅(🚅)は、案外(wài )平凡だという(🌨)感じが(🛌)して、こんなことなら(🔤)、あ(🎑)んなに考えるので(⛅)は(⛹)なかった、と(🔒)思った。
「それだ(🥚)けの腕があり(🏼)、しかも懸命に(💸)努めて(🚣)い(⏱)ながら、三度び(😊)失(shī )敗(🌰)をくりかえすからには、何(😵)か大きな(📥)根(gēn )本的の欠(🧖)陥(xià(🔇)n )が(🧢)、君(jun1 )の心の中(zhōng )にあるに(📪)相違(wé(🚱)i )ない(🌞)。自(🥣)分で思い当ることはないのか。」
1 (🧑)孟武(wǔ )伯、孝を問(🔕)う。子曰(🕣)く、父母(mǔ )は唯その疾(やま(🔣)い)を之れ憂う(😿)と。((😄)爲(wèi )政(zhèng )篇)
楽長は邪心と云(yú(🎯)n )われた(🏑)ので、駭おどろいた。さっき(🛏)孔子(❕)(zǐ )を怨(🏅)(yuà(📙)n )む心がきざしたのを、(🕖)もう見ぬかれたのか(🏎)知(zhī )ら、と疑っ(🍐)た。
或(🔨)ひと曰く、雍(yōng )ようや仁(🌸)にし(🗾)て佞ね(🏙)い(🏋)ならず(👞)と(😩)。子(🤬)曰く、焉(🐇)いず(📕)くんぞ佞を用いん(🍼)。人(✖)(rén )に禦(🛑)(yù(🚞) )あた(🐵)るに口給を以てし、(🕞)し(🌄)ばし(🎲)ば(❓)人に(😞)憎まる。其の仁なるを知(🌠)らず、焉く(🐯)んぞ佞を用いん。
(👾)陽貨はこれは(🏄)うまい(🕝)と(🛅)思(🏰)った。で(🌯)、すぐ二の矢(🚤)を放(fàng )っ(🐧)た(🏋)。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025