楽長(zhǎng )は思わ(🥈)ず立(🌸)上(🔶)っ(🕴)て、(🔣)棒の(🕯)ように固(🥟)くな(🗨)っ(🎃)た。孔(kǒng )子は(😿)つづ(🆗)けた。
と、もう一度彼(🐝)は首(🥄)をひねっ(🐆)た。そし(💩)て最後(hò(🗺)u )に次(cì )の言(yá(🕋)n )葉(🍧)を(⏺)思(sī )い起した。
5(🐊) 子曰(💤)く、君(jun1 )子の天(tiā(⏩)n )下に於ける(🥫)や、(🎬)適(shì )無きなり。漠無きなり(🎽)。義(🍚)に之れ与(🦐)に比(し(🔽)たが(🌁))うと。(里仁篇)(💓)
と(🥓)誓っ(💴)たものだ。彼(🔅)はその時の(⏩)誓いを今でも決して(🏕)忘れて(🧜)は(🌍)いない(🦓)。讃(zàn )められれば讃められる(❤)ほど、戒(🔐)慎するところがなければならない、と、彼はいつも心(🏦)を引(👶)きしめている(🌋)のである。
門人は、一寸(💃)(cù(🏕)n )うろたえた顔を(😫)したが、すぐし(🕋)ゃあし(🥊)ゃあ(🔋)となって答え(⛅)た。
孔子は、ぬ(♉)かりなく考え(🙇)た。そ(📤)して遂に一策を思いついた。それ(✂)は、相(🧞)手の(🎣)用いた策(👈)そのま(📃)まを応用(🐞)する(🚤)こと(🎡)であった。つまり(👟)、陽(yáng )貨の留(liú )守を見(jià(🍮)n )計(jì )って(🦖)、謝(⏩)辞(👲)(cí )を述べに行(😙)こうというのである。
樊遅は何のこ(🏌)とだがわからなかった。「違わない」とい(😽)うのは、親(qīn )の命(🍇)令に背(bèi )かないとい(🎡)う意味(🤙)にもとれるが、孟懿(yì )子には、(🏥)も(🕓)う親はな(🍜)い。そう(👳)考(kǎo )えて(📺)、彼は手(shǒ(👊)u )綱(🍓)を(🎛)さばき(🚸)ながら、しき(📅)り(🌍)と(🚆)首を(💨)ひ(🐺)ねっ(🛹)た(➡)。
門人(🤱)たちは、そ(😽)の日(🈷)特に孔(🥤)子(🍶)(zǐ(🧕) )のお供(🎅)を命(mìng )ぜられたこと(🕣)を、非常(🆘)に(🏹)光栄に(🍝)感じた。彼(➰)等(💊)は(😑)如何にも得(dé )意らしく、※(「(👘)口(👋)(kǒu )+喜」、(📏)第3水準1-15-18)々として孔子のあとに従(🐷)った。
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025