「三(sā(🌠)n )年も学問をして、俸(fèng )祿(lù )に野(🍎)(yě )心(xīn )のない人(👭)は得がた(🌄)い人(rén )物だ(🛷)。」
「堯(📃)帝の君徳は(📥)何と大きく、何(🚃)と荘厳なこと(🌽)であろ(🚀)う(🔛)。世に真(🕔)に偉大(dà )な(🏵)ものは天のみ(🥗)であるが、ひ(📵)とり堯(yá(🀄)o )帝は天(🔜)とその偉大(dà )さを共にしている。その(🐼)徳の広(🗃)大無(🛌)辺(fǎn )さは何(hé )と形容してよいかわからない。人はた(🐄)だその功(gōng )業の荘厳さと(🍇)文物制(⬅)度(dù(🆖) )の燦然(rán )たるとに眼を見(🐤)はる(📌)のみである。」
「出(♑)で(🦉)て(🧣)は国(guó )君上(shà(📇)ng )長に(👀)仕え(🍖)る。家(🍁)庭にあって(🍖)は父母兄(xiōng )姉に(😅)仕(🌛)える(🕓)。死(sǐ )者に対する(✋)礼(🚿)は誠(🥛)意のかぎりをつくして行う。酒は飲(yǐn )んでもみだ(😑)れない(🍚)。――私に出(👅)来ることは、先ずこ(📳)のくら(💨)い(🚥)な(🍸)ことであろう(Ⓜ)か。」
○ 舜は堯帝に位を(🍄)ゆずられた聖天(🔼)(tiān )子。禹は舜(🗨)帝に位を(💱)ゆずられ、夏(xià )朝の祖と(👮)なつた(➕)聖王。共に(🍐)無為(📅)にして化(🔫)する(🐟)ほどの(😉)有(🎰)徳の人であ(😷)つた。
○(💨) 唐・虞(yú )=(📃)=(🦀)堯は陶(🍧)(tá(⏮)o )唐(🛐)氏、舜は有虞(🍶)氏(🚅)なる故、堯・舜の時(📃)代(dài )を唐(🕠)・虞(yú )の時代という(🛷)。
「君子は気持(💘)がい(🌇)つも平和(🏭)でのび(🏄)のびとしてい(💜)る。小(xiǎ(🐬)o )人は(🥀)いつもび(🤕)くびくして何かにおび(🗡)えている(👢)。」
○ (🍶)大宰==官名で(📶)あるが(🔤)、(🌚)どんな官であるか明らかでない(🖊)。呉の官(guān )吏(lì )だろ(🔺)うという説がある。
曾先生がいわれた(🎽)。――
○ 孟(mèng )敬子(🐠)==魯の(🌄)大(dà )夫、(📧)仲孫(sūn )氏、名は捷。武伯(bó )の子(🍞)(zǐ )。「子」は敬(🕥)語。
○ 友(💿)(yǒu )人と(🕐)いう(🔇)のは、おそらく顔囘のことであろう(🐛)。
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025