○(😯) 泰伯(bó )==(😑)周の(🛀)大(🍷)(dà(🛒) )王(wáng )(たいおう)の(📎)長子で、(🥄)仲雍(🛅)(yōng )(ちゆう(🎍)よう)季歴(lì )((⛄)きれ(💣)き)の二(èr )弟があつた(🌠)が、季歴の子昌(chāng )(し(🚻)よう)が(🕧)す(🎶)ぐれた人(ré(👛)n )物だつ(➡)たので、(🚲)大(dà(🏫) )王(😫)は位を末(⛽)子季歴に譲(ràng )つて(🚵)昌に及ぼしたいと(📄)思つた。泰(⏪)伯は父の意志(zhì )を察(chá )し、弟の(🐂)仲雍と共に国を去(🎂)つて(📷)南(nán )方にかくれ(⭐)た。それが極め(🌳)て隱(yǐn )微の間に行われたので、人民はその噂さえすること(🍔)がなか(🤐)つたの(🛁)であ(🐺)る。昌は後の文(wén )王、そ(🌎)の子発(はつ)が武王であ(🐪)る(💎)。
一七(🔀)(二〇一)
九(二一四(sì(🔝) ))(🍲)
○ (📳)詩経の内(🤼)(nèi )容を大別(bié )する(🕧)と(🏷)、風・雅・(💶)頌(sòng )の(💡)三つにな(🖊)る。風(fēng )は(➕)民謠、雅は朝廷の歌(😅)、頌は祭事の歌であ(❎)る(➗)。
二八(一七(qī )五)
○ 孔子(zǐ(🏚) )自身が当(🔌)(dāng )時(💭)第一(yī )流の音(🤯)(yīn )楽(🏄)家であ(⛲)つたことを忘(🎶)れ(😌)ては、この(❎)一章の妙味(🎱)は半減する。
○(🚢) 本章には拙(📶)訳(🏈)と(😑)は極端(🌕)に相反する(⚾)異説(🛩)がある。それ(🥡)は、「三(🤮)年も学問をして俸祿(lù )にありつ(🧝)け(👩)ないよう(📗)な愚(yú )か者(zhě )は(😑)、めつ(🚚)たに(🀄)ない(📦)」という意(yì )に(🔰)解す(🧤)る(🤯)ので(🔭)ある。孔(kǒng )子の(👿)言(🕚)葉(🕋)としては断(🎱)じて同意し(😟)がたい。
○ こ(😔)の章は、い(🦗)い音(yīn )楽が(🤼)今はきかれない(💷)という孔子のなげきでもあろうか。――諸(🤭)説は(🗯)紛(🚦)々と(🤣)している。
○ 四十(🐸)づら、(🥛)五十(shí )づらをさげ、(🏊)先(💌)輩顔(yá )を(🌓)し(🦐)て孔(⛄)子(🙏)(zǐ )の前に(🍛)並んで(📢)いた門(🏕)(mén )人たちは(🔲)、どんな顔(💅)をしたであろう。
おののく(🐒)ここ(♒)ろ。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025