「(🐑)鳳(fèng )ほう(🌫)鳥も飛ん(🖕)で来(lái )なくなった(🚪)。河(🍃)からは図とも(🛐)出なくなっ(👗)た。これでは私も生(shē(🥦)ng )きて(🐊)いる(👦)力がない。」
○ 孔子(zǐ )が昭(🚔)公は礼(🧞)を知(🈹)つてい(🛸)る(🤗)と答えたのは、自(zì )分の国(guó )の(🕉)君主(⛱)のことを他国(guó )の役(yì )人(rén )の前(✨)でそし(✡)るの(🌘)が非(fēi )礼(lǐ )であり、且(🔊)つ忍びなかつたか(⤵)らであろ(🕳)う(🥦)。しかし、事実を指摘され(💀)ると、(🤑)それを否定(dìng )も(📫)せず(👻)、また(💏)自己(jǐ )辯護もせず、すべ(😶)て(💢)を自分の不明に帰(guī )した。そこに孔子の(🥞)面目があ(🈁)つたの(😾)で(🛒)ある(📟)。
○ 乱臣(原文)=(🍊)=この語は現(xiàn )在(zài )普(pǔ(🙄) )通に(🌒)用いられている意味(wèi )と(✖)全く反(🆔)対(🚐)に、乱を(🌥)防止(👘)し、乱を治める臣とい(💓)う(🤲)意味に用(yòng )いられている。
「後輩をばかにしてはならない。彼等(🌱)の将(jiāng )来(🐱)がわれわれ(😗)の現(🐛)在に及(jí )ばないと誰がいい得(🏐)よう。だが、四十(shí )歳にも(💿)五十歳に(🏨)もなって注(zhù(🥄) )目を(👲)ひくに足(zú )りな(🚙)いよう(🥘)では(🧢)、お(🌚)そるるに(🔭)足り(🎾)ない。」
「(🕷)何という荘厳(⛑)さだ(👟)ろ(⛩)う、舜しゅ(😹)ん帝(🔀)と禹(🙅)う王が天下を治(zhì )められたすがたは。しかも両者共に政治(🕠)には何(hé(📁) )のかかわりも(🗿)ないかのよう(🔆)にしていられたのだ。」
○(🔭) 昭公=(📡)=魯の国君(🐡)、(🤡)名は稠(🐶)(ちよ(👞)う(🎤))、(🕴)襄公(じ(🕜)よう(🐐)こう)の(📆)子。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025