孔子は、(🏁)ぬか(🛏)り(🥡)なく考えた。そし(🈳)て(🙏)遂(suí )に一(💇)策を思い(🚄)ついた。それ(🚙)は(⬜)、相手(shǒu )の用いた(🙂)策そのまま(🐹)を応用する(💣)ことであ(🦃)った。つまり、(📧)陽(➖)(yáng )貨の(🐳)留守を見(🌊)計(🐎)って(🌆)、(😒)謝(🚹)辞を述べに行こ(🍴)う(🤧)とい(📉)うのである(📫)。
1 (💣)子曰く、法語の言は能く従(🤢)うこと無か(🕧)らんや、之(zhī )を改む(⚓)るを(🥕)貴(🎖)しと爲(wèi )す。巽与(そん(🚭)よ)の言は(🔬)能(🌨)く説((💨)よろこ)(🐁)ぶこ(👺)と無(wú )からんや(🛃)、(🎎)之(zhī )を(🦈)繹(たずぬ(🐽))るを(🍳)貴しと(🆚)爲(🕘)す。説びて繹ねず、従(cóng )い(🔊)て改め(🙅)ずんば、吾(🥢)(wú )之(🏧)を如(rú )何(🧗)とも(🔧)する(🥊)こ(🎺)と末((🕓)な)き(👗)のみと。(子(zǐ )罕篇(piān ))
「もっと思い(🎖)切(qiē )っ(🎦)て、自分の心(xīn )を掘(🚊)り下げて見(jià(💭)n )なさい。」
「(🏚)多分私の方にお越(yuè )しであろうと存じ(🍭)ま(🤩)して、急いで帰って来た(🎃)と(🔐)ころです。ほんの一寸おくれ(🐻)まして、(🈁)申しわ(🍵)けあり(🤫)ま(🌆)せん。」
3 子夏、孝を問う。子曰(yuē )く、色(sè )難し。事有るときは弟子(zǐ(🌠) )其の労に(🏈)服(🔔)し、酒(✏)食有ると(👅)きは先生に饌す。曾て是を(🤘)以て孝(🥀)と爲すかと。(爲(🛎)政(🎻)篇(🤾))
「違(🎏)(wéi )わないようにな(✊)さるが宜しかろう。」(🤴)
彼が孔(kǒng )子を送り届(💫)けたあ(❇)と、す(🐙)ぐその足で孟懿(🔲)子を訪ね(😧)たのはい(👌)うまでもない(🆕)。そし(🚋)て、もし孟懿子(zǐ )が(🐾)、自己の権勢を(🕍)誇示するためでなく、真に死者の霊に奉(🥢)仕(🏴)したい一(yī )心から、祭典を行おうとしていたのだった(🐣)ら、樊遅のこの訪問(wèn )は、彼(🦕)にと(🚨)っ(💤)て、す(📂)ばらしい意(yì(⛰) )義(🌧)を(🍘)もつことになっ(💚)たに相違ない。しか(🛎)し、そのこ(🍎)とについ(🎼)ては、記録(🐩)はわ(🕟)れわれに(❌)何事も告げてはい(🈵)ない(🍅)。
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025