○ 本章は孔子(🏏)(zǐ )がすぐれ(🥫)た(😋)君(jun1 )主(💸)の出(🔎)ない(🧝)の(📲)を(🎎)嘆いた(🗻)言葉で、そ(🔖)れを直接いう(💚)のをは(🦆)ばか(🐨)り(🗻)、(😠)伝説(shuì )の瑞(ruì )祥を以てこれに代(😬)えたのである(🚑)。
二三(二二八)(🛤)
二(😾)八(bā )(二三(sān )三(🥃))
○ 乱(🚋)臣(✡)(原文(🛒))==この語は現(xiàn )在普通に用(🥠)いられて(🍿)いる意(yì )味と全(quán )く反対に、乱(🛌)を防(🍍)止し、乱を治める(❕)臣という(🦈)意味に用(yòng )いら(🦂)れている。
「(🍥)私は、君子という(🤷)ものは仲(zhòng )間ぼ(🔡)めはしないも(😣)のだと聞いています(🚾)が、やはり君子にもそ(🛸)れ(🌄)があり(🏸)ましょうか。と申(㊙)します(🗽)のは(⚫)、昭公は(🧛)呉ごから妃きさきを迎(👻)(yíng )え(🚤)られ、(🛄)その方がご自(zì )分と同(👷)性なために(🥞)、ごまか(🥑)して呉(🗽)(wú )孟(mèng )子ご(🎨)もう(🌎)し(😍)と呼んでおられる(📹)のです。もしそれで(⭕)も(❓)昭公が礼を知った方(fāng )だ(👼)といえま(🎼)すなら、世の中(zhōng )に誰か礼を知らないものがありましょう。」
二(è(🤫)r )二(二(💥)(èr )二七(qī ))(🖥)
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025