「(👍)社(shè(🛰) )会秩序(🏂)の破(🤶)壊は、勇を好ん(👧)で貧に苦しむ(🏯)者によ(🔶)ってひ(🧓)き起(😺)されが(🤓)ちなも(➿)のであ(🎴)る。しかしまた、(🦋)道にはずれた人(rén )を(🎮)憎み過ぎることによっ(🔸)てひき起される(📯)ことも、忘(wàng )れ(💍)てはな(😟)らない。」(📶)
先(xiān )師(👞)が川(chuān )のほとりに立っていわれた。――(🌮)
六(❇)(二(🚅)一(🏫)一)
一二(😰)(一九六)
○ この章の原文(❄)は、(✳)よほど言葉(yè )を補(bǔ )つて見な(🕙)いと意味(🕵)が通じない。特(👐)に前段と後段(🍝)とは一連の孔子(zǐ )の言葉にな(🎟)つて居り、その間(💕)に意味の連(🧞)(lián )絡(luò )がついてい(🐻)ない。ま(🥏)た、後段におい(🏇)て(🃏)は周が殷(yī(🕰)n )に臣(chén )事したことを理(⚫)由に「(🛐)至徳(⏩)」と称(chēng )讃してあるが、前段に出ている(👟)武(✂)王は殷の紂王(🍌)(wáng )を(✒)討伐し(🐛)た人である(🎑)から、文(wé(♌)n )王時代に対す(😜)る称讃と見るの外は(🥘)な(🌸)い。従つて「(📬)文王(🍂)(wáng )」(😽)という言葉(🉑)を補つ(🔣)て訳(yì(🎏) )することとし、且つ賢臣(🌏)(chén )の(🤑)問題(🌡)で前後を結びつけて見た。しかしそ(🤫)れで(😟)も(📼)前(qián )後(hò(😗)u )の連絡(luò(🌓) )は(⛺)不充分である。というの(🗡)は、文王の(🅱)賢臣(ché(👢)n )が武王(wá(🏄)ng )の時(🕡)代になると、武(🎄)王(🐁)をた(🆗)すけ(🛩)て殷を討た(🦖)せたことになるからである。とにか(🏙)く原文(wén )に何等かの錯誤(wù )があるのではあ(🤘)るま(♓)いか(🐢)。
(📴)達巷(xiàng )たつこう(😑)とい(💎)う(🥡)村のある人が(😭)いっ(🍂)た。――(🦌)
一八(🍕)((👈)二(èr )〇二)
○(👵) 子(🔼)(zǐ )路は孔子がかつて(😖)大夫の職にあつたので、(📹)それにふさわしい禮(lǐ )をもつて葬儀を(🔘)行いたかつたのであろう(🥚)。師匠思(sī )いの、出(🏦)過(guò )ぎた(😷)、しか(🥈)も病(bìng )中(zhōng )に葬式のことまで考え(🛸)るような先走つた(💣)、(📎)稚気愛(à(🈳)i )すべき子(zǐ )路(✉)の(🆓)性格(⚡)と(🍸)、それに(🎥)対す(📋)る孔(kǒng )子の烈しい、しかも(😵)し(🥉)みじみとした訓(xùn )戒とが対照さ(📜)れて面(🌦)(miàn )白い。
こころ(🏷)やぶれず
○ 原文の「固(gù(🌶) )」は、「(🤕)窮(🕣)屈」でなく(🃏)て(🦃)「(🏁)頑固(🆕)」だ(🔇)とい(💁)う説(🥙)もある。
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025