楽長は(🔖)、自分の今日の失(😫)敗(🍚)に(📡)つ(😚)いては(🎫)一言(yá(🚣)n )も言われ(🤩)な(📣)いで(🍻)、まっしぐら(🐧)にそ(❕)んな問(🏜)をかけられ(🖇)た(🕐)ので(🎒)、か(🔖)えって返事(🛺)に窮した。
或ひと(⏪)曰(yuē )く(🐆)、雍よ(😶)うや仁にして佞(✋)ねい(🏺)ならずと。子曰く(💯)、(🔮)焉(yān )いずくんぞ佞を(🔓)用(🏜)いん。人(☕)に(⛳)禦あ(🚟)たる(❌)に口給を(🦗)以(yǐ )てし、しばし(🔷)ば(🍸)人(rén )に憎ま(🆗)る。其(qí )の(🥩)仁なるを知らず、焉くんぞ佞(nì(🛌)ng )を用(yòng )いん。
か(🎰)といって(📫)、孔(🏿)子に対(🎢)して(🆕)、「そん(💉)な遠ま(🐽)わしを云わないで、もっと(📤)あからさ(😁)まに(♒)いって下さい。」と(🐎)も(🍽)云いかね(📣)た。もし孔(⛰)子に、諷刺の意(✳)志がないとすると、そん(💺)なことを云(yún )い出(chū )すのは、礼を失すること(🐸)になるからである。
彼は、(🦂)孔子(🔀)の(➕)部屋にはいるまで、(🕟)ほとんど夢中(zhōng )だ(😦)っ(🎈)た。彼ははいって見て(👱)、森とした部(bù )屋(wū )の、うす暗(🔜)い奥(🌜)に、(➡)端然と坐っ(🐧)ている(🔍)孔子を見出(🚾)(chū )して(👦)、はじめて吾にかえっ(🍾)た。呼ばれた理由をはっ(🐆)きり意(yì )識(👱)した(🗣)のも(🏝)、その時(🎎)(shí )で(📏)あった(⏫)。
(🦐)彼は、(📧)部屋(🍤)(wū )の(🍋)中(🕦)を(♏)歩きまわ(🎋)りながら、(🚁)しきりに小首(shǒ(🏊)u )をかしげた。しかし、(😇)しばらく歩きまわっているうちに、少し馬鹿(🏫)々々しいような気がして(👐)来た。
1 孟武伯、孝を問う。子(zǐ )曰く(😀)、(🖖)父(🐏)母(🕟)(mǔ )は唯(wéi )その(🙏)疾(🛬)(やまい)を之れ憂うと。(爲政篇)(⬜)
門人(🌝)たちは、また顔(🍡)を見(💤)合せた(⛺)。彼等(⏲)は、孔子が何(hé )を(❎)いおうとしてい(🥐)るのか、さっぱり見当(🍍)が(🆓)つかなかっ(🕖)た(🦒)のである。
「(📌)それが実に妙(❎)なきっかけからでございま(📙)して…(👢)…」
(や(🏰)っぱり、あ(🐰)の(♉)眼だ。)
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025