「楽(🔚)師の摯(zhì )しがは(🔠)じ(🏥)め(🈷)て演奏(🏃)した時(shí )にき(🚀)いた関(wān )雎かんしょの終(🌍)曲は(📅)、洋々として耳(🚿)にみち(🧦)あふれる感(⏭)があ(🚻)ったのだが――」
本(běn )篇には孔子(zǐ )の徳(👷)行に(🗓)関(💬)することが主として集録されている(🛒)。
○ 巫馬期(🕒)==孔子の門(mé(🌹)n )人。巫馬(🧣)は姓(xìng )、期は字、(🙇)名は施(shī )(し(🚬))(⚾)。
先(🎧)師のご病気(qì )が重くなっ(🗳)た時、(👂)子路は、(🍺)いざ(🤶)という(🤮)場合(🈶)の(👿)ことを考(👳)慮して、(🏒)門人た(🥙)ちが臣下の礼をとって葬(zà(📳)ng )儀(🈚)をと(🚲)り行うよう(🚯)に(🍀)手(📶)はず(📺)をきめてい(🈚)た。その後、病気(qì )がいくらか(🚵)軽(🌥)(qīng )く(🔩)なった時、先(xiā(🍩)n )師はそのこと(🏇)を知ら(✝)れ(👄)て、子路にいわ(🌮)れた(🌃)。―(🎬)―
「(🗻)泰伯たいはくこそは至徳(♉)(dé )の人というべきであろう。固辞して位をつがず、三(👩)たび天(🔞)(tiān )下を譲(💉)ったが(⚓)、人民(mín )にはそうした事実をさえ知らせ(💓)な(🧣)かった。」(🥊)
「君子(zǐ )は(🚶)気持(📓)が(🤴)いつも平(píng )和でのびのび(🔒)としている。小人は(🍾)いつ(🛃)もび(💊)くびくし(🕕)て(🤵)何(📣)かにおびえている。」
「私(⛳)はまだ色(♿)事を好むほど(🗑)徳(💻)を好む者を(😍)見たこ(🔼)と(💰)がない(🈶)。」
○ 舜(shù(😃)n )は(🎤)堯(🐛)帝に位(🗜)(wèi )をゆずられた聖天子(🍱)。禹は舜(🤷)帝に位を(🐠)ゆずられ(🧣)、夏(xià )朝の祖と(🏐)な(📢)つた聖(👗)王(🆗)。共に無(🌂)為(👜)にして化(🔙)するほどの有徳(🌊)の人(ré(🧀)n )であつ(😪)た(🌽)。
「かり(😎)に周公(🔷)ほどの完(wán )璧(bì )な才(🤽)能(néng )がそな(🐊)わって(🍖)い(🎭)ても、その(💢)才(cái )能に(🐵)ほこり、他人の長所(🐁)を認(🦃)(rèn )めないような人であるならば、もう見どころ(😊)のない人(🆔)(rén )物(🛢)だ。」
「やぶれた(😝)綿(mián )入を着て、上等の毛皮を(🌁)着ている者と並(🍎)(bì(⌛)ng )んで(🆎)いても、平(píng )気でいられる(🗽)のは由(🛏)ゆう(🥜)だろう(🔘)か。詩(shī )経(jīng )に、
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025