ゆす(🏻)らうめ(😩)の木
○ 射(shè )・御==(🙊)禮・楽・射・御・書・数の六(💤)芸の(🏉)うち射(弓の技術)と御((📽)車馬を(🎥)御する技術)とは比(bǐ )較的容(🍑)易で下(🦁)等(🍬)(dě(😶)ng )な(💈)技(🤷)術とされており、とりわけ御がそ(⛸)うである。孔子は戯れ(☕)に本章(🦅)のよう(⚫)なことをいいながら(🚴)、(🔂)暗(🛅)(àn )に自分(🤷)の本領(lǐng )は一芸(🖥)(yún )一(💦)能(néng )に秀でる(🥐)ことにある(🕡)の(⌛)ではない、村人(rén )たち(😎)の自分(👿)に対する批(💜)評は的をはずれ(🐡)てい(🙆)る、(⭕)という意味を門(😱)人(🧡)(rén )たちに告(🥐)げ、その(🛍)戒めとしたも(🦎)の(🎙)であろう(😐)。
「典籍の(♟)研究は、(✨)私(🤭)も人(🚌)(rén )な(😊)みに(🤝)出来ると思う。しかし、(🐖)君子の(🌍)行を実践(jiàn )することは、ま(🤠)だなかなかだ(🍜)。」
(📙)か(📕)よ(🗂)う(🏫)に(🍅)解することによ(🈁)つて、(🚐)本(🌤)章の前(💐)段(🍊)と後(💫)(hòu )段との関(🌷)(wān )係が(🌦)、はじめて明瞭になるであろう(🏖)。これは、私一個(gè )の(💕)見解であるが、決(❄)して無(💞)謀(🍌)な言ではないと思う(🌒)。聖人・君子・善人の三語(🔱)を(⤴)、(😜)単なる人物の(🌥)段(📊)階(🌽)(jiē(📿) )と見(jiàn )ただけでは、本(🕦)章の意(🌟)味が(🌷)的確(què )に(👌)捉(zhuō )えられないだけ(🎆)で(🦅)なく、論(lùn )語(yǔ(😿) )全体の意(yì )味があいま(🍚)いになるのではあるまいか。
舜帝に(🥕)は五人の重(🖨)(chóng )臣があって天下が(🔕)治(🕴)った。周(zhōu )の武王(wáng )は、自分には乱を治める重(🔮)臣が十(shí(🥟) )人あると(🥖)いった。そ(➖)れに(🌠)関(wān )連して先師がい(😢)わ(🤨)れた。――
一(🔭)(一八五)
二(🍬)(èr )〇(二二(🙁)五)
三〇(一七七)
「君(jun1 )子が(📜)行って住めば、(🏠)いつ(🔧)までも(🗒)野蠻なこともあるまい。」
○ (📙)誄==(😽)死者(zhě )を哀(💂)し(👜)んで(➡)そ(🔎)の徳行を述(🤔)べ、その霊前(qián )に献ぐる言葉。
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025