○ 子(💍)路(🖤)(lù(🚹) )の祷(dǎo )り(🌷)は、謂ゆ(👞)る苦(kǔ )しい時(😉)の(🛠)神(shén )頼みで、迷信(xìn )的祈祷以(yǐ(🛍) )上のもの(🦒)では(👥)ない。それに対して(🕳)孔(kǒng )子は、(📦)真の心の祷(📄)り、(🛏)つまり天地(dì )に恥(chǐ )じない人間(jiā(🍓)n )としての(🐳)精進こそ(🈁)は(🚴)、幸福に到る道(🏼)だ(🛴)、(🎒)ということを説(🐙)いた。孔子(🉑)(zǐ )の教え(💙)には(😯)宗教(⛲)が(💥)ない、とよくいわれ(🎈)るが(😂)、「天」と(👡)いう言葉は、孔子によつて常に宗教(jiāo )的な意味に使わ(🎬)れている(📐)のである。
「そういう祷(dǎo )り(🌗)なら、私は(💫)もう久(🗽)(jiǔ )しい間(👫)祷(🏑)っている(✡)のだ。」
よ(🎒)きかなや、
よきかな(🦁)や、
○ 簣(kuì )==(🐴)土を(🏣)はこぶ籠、も(👢)つ(🐶)こ。
「人(🍰)材(🛤)(cá(🥩)i )は得がたいという(🤐)言葉(😚)があるが、それは真実だ(🐉)。唐とう・虞ぐの(🙎)時(🍙)(shí )代(🐞)をのぞい(😌)て、それ(🍐)以後では(🔤)、周(zhōu )が最も人(ré(🏼)n )材に富んだ時(🌹)代であ(🐪)るが、それでも(🔠)十(shí )人に過ぎ(💔)ず、しかもその十人の中一人は婦人(🐺)で、男子の賢臣は僅(🎴)かに九人にすぎ(🥒)なか(🎊)った。」
○(👲) (⛪)本章(🚻)には拙訳と(🤢)は極(👪)端(duān )に相反する異説(💸)がある。そ(👱)れは、「三年も学(xué )問をして(🌬)俸祿(🐼)(lù )にありつけない(✏)ような愚か(🌿)者は、めつたに(🎊)ない」(🍴)と(🔽)いう意に解す(🥈)るのである。孔(🐌)子の言葉としては(🐖)断じて同意しがた(📍)い。
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025