曾(🎷)先(🤽)生(shē(👉)ng )が病気(🐨)(qì )の時に、門(🏭)(mén )人たちを枕頭に呼んでいわれた(🎉)。――(🙄)
「何という荘厳さ(🚔)だ(🌘)ろう、舜(🔽)しゅん帝と禹う王が天下を治(🥪)(zhì )められ(📰)たすがたは。しか(🚧)も(🙂)両者共に政治に(😇)は何のかかわ(🔷)りも(🧤)ないかのよ(🥤)うにしていられたのだ。」
こころまどわず、
と(🦔)あるが、もう(🏄)私も(💙)安心だ。永(👽)い(🦀)間(jiān )、おそれつつしんで、この身(🔼)をけがさないよ(🤴)う(🛎)に(🦓)、どう(🦁)やら(🎴)護りお(🈷)おせ(💦)て(🎾)来たが、これで死ねば、もうその心(🤤)労(lá(🔭)o )もなくなるだろう。あ(😚)りが(🏸)たいこと(🎃)だ。そうではないかね、みんな。」
先(🕤)師は釣りはされたが、(🔳)綱(✡)はえなわは(❕)つかわ(😶)れ(🥑)なかっ(📳)た。また矢ぐる(🌎)み(🏧)で鳥を(🌶)とら(🆓)れるこ(🆒)とはあったが、ねぐらの鳥を(📺)射たれる(❤)ことはなかった。
○ 泰伯(🌙)==周(🥇)の大(dà(💆) )王(た(😳)いおう(🏻))の長(zhǎ(🤜)ng )子で、(📥)仲(🌵)雍(ちゆうよう)季(jì )歴((🤤)きれき)の二弟があつたが、季歴の子昌((🐨)しよう)がすぐれ(🗻)た人物(wù )だつたので、大王は位(✡)を末(🍕)子季歴に(🥓)譲つて(🚹)昌に及(jí(🏚) )ぼした(📑)いと思つ(🐛)た。泰(tài )伯(bó(🔻) )は父の意志を察(chá )し、(🎢)弟(🌲)の仲雍と共に国を去つて南方に(🚮)かくれ(🛠)た。それが極めて隱微の間(🍽)に(🚥)行われたので、人民(🚷)はそ(🥧)の(💊)噂(🚏)さ(🛸)えす(📪)るこ(⏮)と(🤚)が(🐪)な(🧤)か(🗓)つ(🌺)たので(💽)ある。昌は後の文王(wá(🎢)ng )、その子発(はつ)が武(wǔ )王である。
○ 政治(zhì )家の態度、顔(🔇)色、言(yá(🔨)n )語と(😬)いうものは、いつ(🛫)の時代でも共(gò(♏)ng )通(tōng )の弊が(📈)あるものらしい。
「(✈)かりに周公ほどの完(⛰)璧な才能がそな(🏄)わっ(🏻)ていても、そ(👈)の才(cái )能に(📬)ほこり(🐋)、他(tā(😂) )人の長所(⛰)を認めないよ(🥑)うな人(🛫)である(💕)なら(🎑)ば、もう見(💂)(jiàn )どころのない人(🔏)物だ。」
○ 原文(wén )の「固」は、「窮屈(🐈)」でな(🎮)く(📐)て「頑(🥗)固(🍐)」(📹)だと(📏)いう説もある。
(🔞)子(🍎)(zǐ )貢が(🔝)先(🍕)(xiān )師(🍻)に(💏)いった(🍎)。――
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025