先(🌈)師(shī )に(🍼)絶無(wú )といえる(🤼)もの(🔯)が四つあった。それは、独善(📛)、執着、固陋、利(🏑)己である。
「文王(wáng )がなくな(👍)られた後、文(🛸)という言葉の(🖱)内容をな(⏬)す古聖(🚱)の道は、天(tiān )意によ(🔸)ってこの私(😅)に継承されてい(🈺)るでは(😱)ないか(🤾)。も(🤟)しその(🗄)文(👻)を(♈)ほろぼそ(📲)うとす(🕳)る(🌩)のが天(tiān )意(yì(🚉) )である(🚪)ならば(🔈)、(🍝)何(🤡)で、後(hò(😏)u )の世に生れたこの私に(🌊)、文(🍼)に(📍)親(😙)しむ機会が与えられよう(💶)。文(🥇)をほろぼすまい(🍚)というのが(🎁)天(🏤)意であるか(🥊)ぎり(🗓)、匡の人(💩)(rén )たちが、い(👱)ったい私に対して何が(🕐)出来るというのだ。」
子(⛏)罕しかん(🔁)第九(jiǔ )
○ (💹)老子に「善行轍迹無し」とあるが、至徳の境地につ(😷)いては、老子も孔子も同(tóng )一であるの(🔝)が面白い。
一八(二(🥑)〇二)
先師はこれを聞(wé(🤫)n )かれ、(😖)門人(rén )たちにたわむれていわれた。――(🤾)
○(💴) 子貢(gòng )は孔子が卓越(yuè )し(🙅)た徳(😨)と(🆑)政(zhèng )治能(néng )力とを持ちながら、いつまでも野に(🕋)ある(⛱)のを遺(📲)憾(㊗)として(🤐)、か(🕣)ようなこと(📃)をいい出したのであるが、(🔮)子貢らし(🦈)い才気のほとば(🔊)しつた表現(xiàn )である。それに(♈)対する孔子の(🍏)答えも、じようだんまじ(⏮)りに、ちやんとおさえる(🛢)所(suǒ(🌭) )はおさ(🍌)えているのが面白い(😬)。
一五(🕣)(wǔ )((🗡)二(⬅)二〇(💯))(🌁)
「後輩(🍫)をばか(😐)にし(👟)てはな(🥟)らない。彼(bǐ(Ⓜ) )等(🔽)(děng )の将来がわれわ(🍷)れの(🎄)現在に(🤧)及ばない(🎄)と誰(shuí )がいい得(dé )よう。だ(🚯)が、四十歳にも五(📚)十歳に(🥥)もなって注目をひ(💑)く(🛀)に足り(🌗)ないようでは、(🐷)おそ(🤮)るるに足(zú )りな(📏)い。」(🌯)
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025