「何か一(🤗)つ話してやると(🌧)、つ(🕐)ぎ(♊)からつぎへと精進し(🏳)て(😬)行(háng )くのは囘(huí )かいだけか(🐒)な(🏄)。」
無きを恥(🐉)じらい(🗡)
二(💀)六(二三一)
○ (🚺)本(📒)章につ(🙁)いては異(yì(🛁) )説が多(duō )いが、孔子の言(🚺)葉の真(zhēn )意を動(🕢)かすほどのもので(🏒)は(🐕)な(🍋)いので、一々述べない。
「(🗓)後(🏌)(hòu )輩を(🐬)ばか(🗨)にしてはならない。彼等の将来がわれわれの(🐼)現(🏛)在に及ばな(🧐)い(🎹)と誰(💋)が(🌉)いい得よう(🍭)。だが(🚃)、四十(shí )歳(suì )に(🎼)も五十歳に(🍢)もなって注目をひ(⬅)く(🐆)に足りない(🤞)ようでは、おそる(😉)るに(😒)足りない。」
「音楽が正(😹)しく(🕗)な(⚡)り、雅(🗒)がも(🌤)頌しょうもそれぞれ(🐍)その所(suǒ(💏) )を得て誤用(yò(🐏)ng )さ(🌔)れな(🍮)いようになったの(🖐)は、(🌧)私が衛から魯に帰って来たあとのこ(🔧)とだ。」(🉐)
○ 巫馬期(qī )==孔子の門(mén )人(🖕)。巫馬は姓、期は字(zì )、名は施(shī(🆔) )(し)。
○ この章の原文(🎦)は、よほど言葉を補(bǔ(👚) )つて見ないと意味が通じない。特(🧜)に前(qián )段(😩)と後段とは一連の孔子の言(yán )葉(yè )になつて居(🚷)り(💷)、(🛍)そ(🕳)の間(jiān )に意味の(🆗)連絡がつい(🚱)てい(🚲)ない。また(🌇)、後(🃏)段(🏁)(duàn )においては周(🚢)(zhōu )が殷(🌑)に臣事したこと(🏾)を理由(yóu )に「(🔂)至徳」と称讃してあるが、(✊)前(⏭)段に出(chū(🍵) )ている武(➖)王は殷の紂(zhòu )王を討(👩)伐(fá )した(🌽)人であ(🌫)るから(🔯)、文(wé(🍿)n )王(🏗)(wáng )時(🐍)代に対(🤜)する(🐌)称(chēng )讃と(🦉)見るの外(wài )はない。従(🏚)(cóng )つて「文(🐀)王(🈳)」という言(🆎)葉を補(😤)つて訳(yì )す(🍬)ること(👇)とし、且つ賢臣の問題で前(🎾)(qián )後を(🔔)結びつ(📣)けて見た(🥒)。しか(🕢)し(🦋)それでも(🐑)前(🏈)後(🎽)の連(lián )絡(👰)は不(🌾)充分であ(😣)る。という(💾)のは、文王の賢臣が武王(♓)の時(🔩)代に(🍝)なると(🌲)、武王を(🌎)たす(🤢)けて(🥘)殷(yīn )を討たせたことになるから(🌭)で(🧗)ある(🚍)。と(🔲)にかく原文に何等(děng )かの錯誤が(🧓)あるのではあ(📽)る(👮)まいか。
(⛳)陳ちん(🌍)の司敗(bài )しはい(🏂)がたずねた。――(♍)
「孔先生のよ(⤴)うな人をこそ聖人というのでしょう。実に多(🤣)能であられる(📓)。」
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025