孟懿子(🔛)もういし、孝を問(🌃)う(👩)、子(zǐ )曰く(🧦)、(🛌)違た(👽)がうことなかれと(💥)。樊(fán )遅御(yù )はんちぎょた(🌫)り。子之に告げて(📨)曰く(⬛)、(🏺)孟(👇)孫もうそん(🐅)、孝を我(🌴)に問(wè(🦎)n )う。我対(duì )えて曰(🌖)く、違(😹)(wéi )う(😚)こ(🆘)と無かれと。樊(fán )遅(chí )はんち曰(yuē )く、(🚲)何の(⭐)謂ぞやと。子曰(😙)(yuē )く、生(🔧)に(📰)は之(🌽)に事つかうるに礼を(🥙)以てし、(🖕)死(sǐ(🔦) )には之(zhī )を葬るに礼を以(👔)(yǐ )て(😿)し、之を祭るに礼(lǐ(💂) )を以(🈷)てす(❇)と。
「6父の在世(shì )中は(📋)、子の人(🎛)物をその志(♓)によって判断され、父が(🛩)死んだ(🐥)ら(😼)その(🤢)行(háng )動(dò(🕯)ng )によって(👗)判断される。なぜ(😷)な(🗞)ら、前の(🈵)場合は(🦐)子(🌉)の行動(dòng )は(🛹)父の節制(zhì )に服す(➗)べきであり(🚷)、後の場合は(👰)本人(ré(🐣)n )の自由であ(📍)るからだ。し(👫)かし、後の場(chǎ(🗼)ng )合でも、みだりに(🍘)父の仕(🤔)来りを(👼)改(🍇)むべきではない。父に(😧)対する思慕哀惜の(📑)情が深ければ、(🦕)改む(😘)るに(♓)忍(🐬)びない(👆)のが(🌗)自(zì )然だ。三年父(fù )の仕来り(🚅)を改めないで、(🔧)ひたすら(🍷)に喪に服す(👄)る者にし(🆓)て(😜)、はじめて真の孝(🙁)子(zǐ )と云え(🚏)る。」
5(☔) 子(zǐ(⛑) )曰(♟)(yuē )く、君子(zǐ(👹) )の(〰)天下に(🌌)於(🤺)け(🙌)る(🛎)や(🤳)、適無きなり。漠無きな(🔫)り。義に之れ与に比(bǐ )((😫)した(🐥)が)うと。(里仁(🧕)篇)
「それはそ(🌪)うと、仲(😂)弓はこのごろどうしているかね(🆕)。あれも斑牛の子で、神様(🖤)のお気に召さ(🥑)ないという(🐿)噂も、ちょいちょい聞(wén )くようじゃが。……」
「(🔛)やは(😢)り仲弓に(🥑)は(🕔)人君の風(fēng )がある。」
「どうも恥かしい次第ですが、思い当りま(🧀)せん。」
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025