本篇(📭)(piān )に(🦎)は古聖(shèng )賢(xián )の政(zhèng )治(😕)道を説いたも(🚋)のが多(🛋)(duō )い。なお、(🐓)孔(⏯)子の言(yán )葉のほかに、曾子(🌒)(zǐ )の言葉が多(duō )数(shù )集録されて(🏂)おり、(🚒)しかも(💠)目立つて(🚽)いる。
「典(🈲)籍の研究は、私も人(🙉)なみに(🥏)出(chū )来る(📂)と(🧡)思う。しかし、(🛂)君子(📲)の行(há(🤼)ng )を実(shí(🔊) )践す(🥣)る(📃)ことは(💴)、(🛄)まだ(♊)な(🚌)かなかだ。」
「大軍の主将でも、それを捕虜に出(🌔)来ないことはない。しか(🔌)し、(🏇)一個の平(🖤)凡人でも(🔱)、(🚐)その人の自由(🚓)な意志(zhì )を(🍍)奪うこ(🛰)とは(🏙)出来な(🥄)い。」
五((⤴)二一(yī )〇)
「文王がなくなられた後、(⛰)文という言(🖱)葉の内(nèi )容をなす古聖の道は、天(⏺)(tiān )意によってこの私に継承(🔍)されてい(🗽)るではない(👷)か(📥)。もしその文をほろ(🤒)ぼ(⛴)そ(📫)う(🥅)とす(🧦)るのが天(🤽)意であるな(👭)らば、何(🐐)で、後の世(🕞)に生(shēng )れた(🏮)こ(🥐)の私に(🖼)、文(wé(🏙)n )に親(⤴)し(📊)む機(jī )会が与(💲)え(🏛)られよう。文を(🐦)ほろ(😣)ぼすま(🌜)いというのが天(tiā(😙)n )意(💥)で(🦀)あるか(🎪)ぎり、匡(🤚)の人たちが、(🌫)いったい私(🌥)に対し(🥂)て(😰)何が出来ると(🏺)い(🏬)うのだ。」
○ 孔子(💌)(zǐ )が(🚷)昭公は(💏)礼(🗳)を知(💪)つている(👟)と答えたのは、自分の国の君主のことを他(💥)国の役人(📐)の(🚦)前で(🌍)そしるのが非礼(lǐ )であり、且つ忍(🥚)びなかつたから(🏩)であ(😙)ろ(🙈)う(📕)。しか(💄)し、事(shì )実を指摘(⤴)さ(♊)れ(😢)ると、それを否定もせず、また自己辯(📂)護もせず、すべてを自分の不明に帰した(💾)。そこに孔子の面目があつたのである。
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025