先(🛌)師(shī )が顔淵(😹)の(🚘)ことをこう(🌤)いわ(🍕)れた。――(📳)
○ 牢==孔子(📣)の門(♌)人。姓は琴(きん)、字は子開(し(🐂)かい(👊))、又(✝)は子張(しちよう)。
○ 本章(😓)(zhāng )には拙訳とは(🐕)極端(😔)(duā(🤥)n )に相反する異説が(🖇)あ(🚍)る。それは(⌚)、「三(🚼)年も(🗑)学(😲)問をして俸祿にあり(🍫)つけ(💳)ないよ(⏫)うな愚か者(zhě )は、めつたにない」という意(🤪)に解するのであ(📢)る(📞)。孔子の言(yán )葉とし(🈹)ては断じ(⛔)て同意しが(🔘)たい。
(👇)先(xiān )師(🕉)のこの言(🏌)葉に関連(🉐)したこ(🎱)とで(🧡)、門(🍜)(mén )人の牢ろ(🏗)うも(⬛)、(🛢)こ(🥚)んなことをいった。――(😔)
「大(🍶)宰はよ(⏲)く私のことを知っておられる(👷)。私は(😄)若(🚹)(ruò )いこ(🍠)ろ(💫)には微賎(jiàn )な身分だったので、(🦂)つまらぬ仕事を(📼)いろいろと覚(🚫)えこんだもの(🛴)だ。し(📠)かし、多能だから君(jun1 )子(zǐ(🗞) )だと思(🌴)われ(💧)たの(♉)で(👾)は赤(chì )面(miàn )する(🚆)。いったい君子(🖤)という(🍴)も(🌶)のの(🥌)本(💁)質が多(duō )能(né(✖)ng )という(✡)ことにあっていいものだろうか(🐢)。決してそんなこと(💙)は(🔊)ない。」
二八(二三三)
一九(jiǔ )(二(✂)〇(🌲)三)
「忠(zhōng )実に信義を第(🌭)一義として一切の言(yán )動(⭐)を貫く(💩)がいい。安易に自分より知(👩)徳(😀)(dé(🚕) )の劣(liè )った(🏿)人と交っ(🍌)て、いい気になるのは禁(jìn )物だ(😖)。人間だから過(💀)失(shī(🎌) )はある(😚)だろ(👳)うが、大事なのは、そ(🌫)の過失(🌮)を即座に勇(⛺)(yǒng )敢(🎴)(gǎ(👥)n )に改める(🆘)ことだ。」
七(一九一)
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025