三三((🖨)一(yī )八(bā )○)
○ 本章には拙(🏄)訳とは極端に(🚱)相反(fǎ(👿)n )する異(yì )説がある。それは(🍁)、「三年(⛏)も学問を(🎥)して(🍬)俸祿にあり(👛)つけな(❤)いような愚(🏤)(yú )か者は、めつ(👊)たにな(😒)い」とい(😅)う意に解(🥩)する(🎐)のであ(📈)る。孔(kǒng )子の(🦇)言(yán )葉としては断(duàn )じて(🥒)同(tóng )意しがたい(👤)。
先師はめったに利(✊)(lì )益(yì )の(😃)問(wèn )題に(🥩)は(🏀)ふれられなかった(➗)。たまたまふれ(🧡)られると、必(🆎)ず天命(mìng )とか(🚕)仁とかい(🕧)うことと結びつけて話された(🗽)。
ここ(❔)ろや(🏁)ぶれず
(🈴)す(🌚)ると、先師(shī(📯) )がいわ(🎿)れ(💓)た(❌)。――
二四(二二(🤾)(èr )九)
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025