つ(🗾)つしむこころ。
○ 本章(🍼)には拙(zhuō )訳とは極(🐶)端に(🥣)相(🍒)反する異(🐤)説がある。そ(🔹)れ(⛓)は(🧛)、(🐉)「三年も(📝)学問をして俸祿(🎳)(lù )にあ(🤾)りつけないよう(🗞)な愚(🕛)か者(zhě )は、めつ(📥)たにない」とい(😩)う意(yì )に解(jiě )す(🏎)る(🎆)のである(🍷)。孔(kǒ(🤵)ng )子の言葉(🍀)(yè )と(🌶)して(⤴)は断じて同意しが(💳)たい。
「音楽が正(zhèng )しく(✴)なり、雅がも頌(sòng )しょうも(🍢)それぞれその(🌔)所を得て誤用さ(🏩)れな(🛩)いよう(🕚)になっ(💗)た(🍟)のは(🕡)、私(sī )が(🎧)衛から魯に(🏊)帰って来たあとのことだ。」(🚑)
○ 射・御(🧣)==禮(🐙)・楽(🌑)・射・御(🥪)・(🔐)書(🙋)・数(♿)(shù(💪) )の六芸のうち射(弓の技(🔨)術)(🏔)と御(車馬を御する技術(shù ))とは比較(🌩)的容易で下等な技術(shù )とさ(🔁)れており、(📪)とりわけ御がそうである。孔子は戯れ(🕜)に(🦒)本章(zhāng )のよう(🕳)なこ(🤯)とをいい(🕡)な(🚸)がら、暗に自分(➗)の本領(🙃)は(🆚)一芸一能に秀(✖)で(🏌)ることにあるの(🏸)ではな(👐)い、(➖)村(🤜)人たち(👖)の自(🦏)(zì )分(😳)に対する批評は的をはずれている、とい(🗝)う意味(wè(🚚)i )を門人たちに(🗨)告(⚓)げ、その戒め(👙)としたも(📲)のであろう。
「私(sī )は、(💿)君子(👷)(zǐ )と(🔞)いうものは仲間ぼめはし(🤦)ないものだ(🎭)と聞いてい(🚬)ま(😖)すが、やはり君子(zǐ )にも(🏫)それがありましょうか。と申します(🗡)のは、昭(zhāo )公(gōng )は呉ごから妃きさ(🚼)きを迎えら(👛)れ、その方が(😽)ご(💉)自分と同(🤷)性なため(➕)に、ご(➡)まかして(💻)呉孟子ご(📴)もうしと呼(💑)んでおられる(➖)のです。もしそれでも(🕔)昭公が礼を知った方だと(🐪)い(🧕)えま(👴)す(♿)なら、世の(🥑)中(✔)に誰か礼を知ら(👒)ないも(🐎)の(🍙)がありましょう。」
先師は、温かで、し(🙍)かもきびしい方であった。威厳があって、しかもおそろしく(🕚)な(🥏)い方であった。うやうや(🔡)しくて、しかも安らかな(💷)方(🍎)(fāng )であった。
ビデオ このサイトは2025-03-09 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025