○ (🐆)本(⛔)章(📻)に(🏊)ついては異(👡)説(shuì )が多いが(👄)、孔子の言葉の真意を動(🥐)かすほどのもの(🐊)では(💄)ないので、(🌎)一(yī )々述べない。
○ 泰(💾)伯=(🍛)=周(🈴)(zhōu )の(🤬)大(🗨)王(✉)(たいおう)の長(🚣)子で、仲(🌅)雍(ちゆうよう)季歴(きれき(🐏))の二弟があつ(😅)た(😒)が、季(💑)歴の子(💍)昌(しよう)(🛴)がす(🍉)ぐれた人(🦎)物だつたので、大王は位(wè(😏)i )を末(🖼)子(🏼)季歴に(🚁)譲つて昌(🐇)(chā(⛴)ng )に及(jí )ぼしたいと思つた。泰伯(🥇)は父の意志を察し(🏔)、弟の(👭)仲(zhòng )雍と共(✏)に(🌔)国を去つて南(🐥)方に(🔰)かく(🦊)れた。それが極めて隱微(wēi )の間に行われたので、人民はその噂さえすることが(👥)なかつたのである(💘)。昌は後(hò(🥙)u )の文(💞)王(🚱)、そ(🎄)の子発(はつ)が武王(🍓)である。
先師(shī )は(🦌)、誰かといっし(🈺)ょに歌をうた(🛸)わ(💉)れる(🏐)場(♌)合(🏕)、(🌜)相(🏩)手(🔽)がすぐれた歌(🏜)い手(🌷)(shǒu )だと、必(🥏)ずその相(xià(🍽)ng )手にくり(💝)か(🌌)えし歌(gē )わせ(😥)てから、合唱された。
○ この(🥃)章は、いい音楽が今(🍝)(jīn )は(🐖)きかれないという孔(kǒng )子の(⏳)なげきで(😨)もあろうか。―(📜)―諸(🏈)説(shuì )は紛々としてい(📜)る。
巫馬期が(🔵)あとでその(🎨)ことを先師に告げる(🍮)と、(👺)先(🏮)(xiān )師はい(🦓)わ(🤥)れた(⛵)。――
一六(二(🔆)二一)
「大宰は(🌆)よ(🎸)く(💱)私のことを知(zhī )ってお(✨)られる。私は若いこ(🥉)ろには微賎な身分(🛒)だった(🏁)ので、(🍫)つまらぬ仕事をいろ(🐣)いろと覚え(🍑)こん(🤹)だ(📍)ものだ。しかし、多能(néng )だから(🎨)君子だ(🚤)と思われたのでは赤面(miàn )する。いったい君子というものの本(bě(🧤)n )質(zhì )が多能(🎲)と(📎)いうことにあっていい(🖱)ものだろうか(⏰)。決してそ(👿)んなことはない。」(🍧)
子罕し(🈚)かん第(💞)九(jiǔ )
七(一九一(🎉))
「知ってお(🉐)ら(🤚)れます。」
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025