こ(🥒)がれるば(🌲)かり、
○ 孔(kǒng )子の門人た(🏔)ちの中にも就(🌆)職目あての弟子入り(🌯)が多か(⛲)つたらしい。
○(🧗) 孔子(zǐ )が昭公は礼(🐲)を知(😓)つていると答(🏫)(dá(🤪) )えたのは(🦗)、(🍭)自(💫)分の国の(🌛)君主(📙)の(🚂)ことを他国(guó )の役人(🐋)の前でそしるのが非(🚤)礼であり、且(🥕)(qiě )つ忍(rěn )び(🍛)なかつたからであろう。しかし、事実を指摘されると、そ(🖖)れを否定(🥗)もせ(🎼)ず、また自己辯(🧦)護(hù )もせず(🏥)、(⛲)すべてを自分(fè(😄)n )の不明に帰し(🎳)た。そこに孔子の面目があつたのである(👳)。
二四(sì )(二(èr )二(🥁)九)(❕)
○ (🥘)鳳鳥==鳳(🏳)凰。麒麟・(🥣)亀・竜と共に四霊と称(chēng )せられ、(📧)それらが現われるの(🧣)は聖王(🐓)出現の瑞祥だと信ぜられ(🚖)て(🧘)いた。
よきか(🥋)なや。
「文王(wáng )が(🕞)なくな(🎥)られた後(🤞)、文(wén )という言葉の内容をなす古(gǔ )聖(🎌)の(🍶)道は、(🐆)天(tiān )意(🖕)によっ(🥋)てこの(🍇)私(sī )に(🉑)継(💾)承(🔐)され(💇)ている(🌙)で(🏵)はないか。も(🎺)しその文をほろ(🥄)ぼそうとするのが(🍵)天意(🈲)であ(🦔)るな(⛓)らば、(⭕)何で、後(🖥)の(💾)世に生(shēng )れたこの私(sī )に(🔩)、(📪)文(wé(➖)n )に(😔)親し(😆)む機会が与(👫)えられよう(👂)。文をほろぼすまいという(🍜)のが(🌲)天(tiān )意で(✝)あ(👹)るかぎり、匡の(🕸)人(🐶)たちが、いっ(🌐)たい私に対(👧)して何が出来るというのだ。」
○ 鳳鳥(niǎo )==鳳凰。麒麟(lí(👢)n )・(🎑)亀・竜(né(🙏)ng )と共に四(🎓)霊(líng )と称せられ、(🌸)それらが(🚣)現(🌨)われるのは聖王出現の瑞祥だと信(xìn )ぜ(🤡)られていた。
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025