しかし、孔子(🏓)の答えは、極めて(🏠)無造作で(🤛)あった。彼は相手の(💈)言(🎡)葉(🏼)(yè )に軽く(🐡)うなずきながら、
「決(jué(🤗) )してお世辞は申しません。」
「然し(☔)、(👽)お(🍂)前達(🍾)のよ(🏻)うに、(🔼)血統(🃏)(tǒng )など問(🌎)題にし(🌾)ない人があると知っ(🌩)たら(📭)、(💪)彼(🌃)も喜ぶにち(🚨)がいな(📹)い。わしも嬉(xī )しい。……7いや君子というものは、人の(🥚)美(🉐)点を助長し(😪)て、決し(🌤)て人(🌇)の(🔝)欠点に乗ずるよ(⏯)うな事はしないものじゃ。然し世(🈂)(shì )の中に(🐄)は、兎角(🔍)その(🥢)あべ(🚈)こべを行こ(🏐)う(🥠)とする(🛩)小(xiǎo )人が多(🏞)く(💦)て(😧)のう。」(🐬)
「わし(🔀)のつ(🕙)もり(🗜)では(🚑)、礼(✅)に違(wéi )わない(🌪)ようにし(✳)てもらいたい、と(🔌)思(📳)ったのじゃ。」(🐡)
と(📖)、もう一度(dù(⚪) )彼は首をひねった。そして最(💳)後(⏰)に次の言葉を思い(🐌)起(🕺)した。
「や(📿)はり仲弓には人(🏗)君の風(🧢)がある。」
1 子曰く、法(fǎ )語の(😷)言は能(néng )く従うこと無からんや(🐖)、之を改(gǎi )むる(😝)を貴しと(🤱)爲す。巽(🛬)与(そ(🏟)んよ(😣))の言は能く(🖼)説(よろこ)ぶ(👲)こと無からんや、之を繹((🔛)たず(💪)ぬ(🏷))(👈)る(📳)を(📼)貴しと爲す。説(shuì )び(🤐)て繹ねず、従いて改め(📎)ずん(📩)ば、吾(wú(🌜) )之を如(rú )何ともすること末((🏤)な)きのみと。(子罕篇(🏤))
「(📋)わ(🌆)し(✖)のつもりでは、(👱)礼(lǐ(⏹) )に(🐳)違(wéi )わ(🖊)ないようにしてもらいたい、と思ったの(🌦)じゃ。」
孔(kǒng )子(🍀)はそれに頓着なく、
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025