○ (🐥)乱臣(原文(wén ))==この語は現在(zà(📠)i )普(😪)(pǔ )通に(🅰)用(📭)い(🤳)られている意味と全く反対に(⛸)、乱を防止(🤣)し、乱を(🥖)治め(💆)る臣(🥤)とい(💃)う(🚓)意味に用いられ(📀)ている。
○ (🎏)政治(zhì(🔅) )家の(🎃)態度(dù )、顔(🍍)色、言語という(🎣)ものは、(🖐)いつの時(🐏)代でも共(😲)通の弊(🔮)があるもの(🤭)らしい。
「(🎖)そ(💇)う(🦗)いうこ(🌓)と(📛)をしても(🌅)いいも(🦔)のか(🐚)ね。」
○ 誄(lěi )==(🥁)死者(🚗)を哀(āi )しん(🧖)でその徳行(🍎)(háng )を述べ、その霊(😓)前に(🌬)献ぐ(🐋)る言(yán )葉。
本篇には孔子の(🏓)徳行に関することが主として集録されている。
○ 陳==国名。
曾(céng )先生(🐾)が(🍹)いわ(💙)れた。――
「私(sī )はま(🐘)だ色事を好むほど徳を好む者(🚢)を見たことがない。」(㊗)
一(yī )九(💓)(二二四)
六(🕊)(一九(🔞)(jiǔ )〇)
ビデオ このサイトは2025-03-09 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025