五(wǔ(🌥) )(一(✍)八九)
○(🔔) こ(🏣)の章の原(🔳)(yuán )文は、よほど(😃)言葉を補(🔺)(bǔ )つて(🍒)見ないと意(yì )味が通(tōng )じない。特に前段と(🤤)後段とは一(🆓)連(🎷)(lián )の(🧝)孔子の(🍁)言(yán )葉になつて(🛁)居(🔨)り、その間に意(🧡)味(🔡)の連絡がついていない。ま(🎧)た、後(👙)段において(🛸)は周が殷に臣(chén )事したことを理(💹)(lǐ(🔯) )由に「至(😚)徳」と称(chēng )讃してあるが、前段に出(🌻)ている武王は(🔰)殷(yīn )の紂王を討(🚖)伐(🐤)した人(🏎)(ré(🤑)n )であるから(🏖)、文王時代(🌉)に対する称讃と見るの外は(🧗)ない。従つて「文王」と(♊)いう言葉(🏭)を補つ(🐆)て(👟)訳することとし、且つ賢臣(🍚)の問題(🆑)で前(qián )後を結びつけて見(jiàn )た(🥪)。しかしそれでも前後(hòu )の(🎽)連絡は不充分(🥦)である。とい(🧕)う(🌵)のは、文(🛌)王の賢臣(💧)が武王の時代になると、武(wǔ )王(⏯)(wáng )を(🖌)たすけて殷を討(🥄)たせたことになるか(🔧)らである。とに(🏰)かく(🏽)原(📡)文に何(hé )等かの錯(cuò )誤(💅)(wù )があるの(❎)ではある(👛)まい(🔐)か。
○ 天(🌊)下==当(😀)時は(👺)ま(🛃)だ(🐰)殷の(🚎)時(shí )代で。周(💀)室(🌍)の天(🗒)下(xià )では(🕘)なかつたが、(🆕)後に(📱)天下を支配した(👺)の(🥖)で、(🛌)この語が用(🌫)い(🎹)られたのであろう。
○(😠) 孟敬(🐟)子(zǐ )=(💐)=(🔄)魯の大夫、(🌝)仲(zhò(🚄)ng )孫(sūn )氏(shì )、名(💘)は捷(jié(🔗) )。武伯の子(⏩)。「子(🐏)」は敬語(yǔ(🎎) )。
○ 陳=(🏡)=国(🦖)名(🙃)(mí(✂)ng )。
と(⛑)あるが、由(yóu )の顔(yá(🧝) )を見ると(🌙)私にはこ(🕞)の詩が思い出さ(💒)れる。」
三(sān )六(一八(bā )三(🔶))
二(✨)二(二二七)
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025