○ (🔏)この(🌹)一(yī )章(👎)は、一(yī )般(bān )の個人に対する戒め(🥑)と解するよ(😈)りも、為政家に対する戒めと解(jiě )する方が適当だ(🏣)と思(sī(🤣) )つたの(📤)で(👝)、(📓)思い切つて右(♿)のように訳(😑)し(🥋)た。国(🖤)(guó )民生活の貧(🐨)(pín )困と苛察な政治(zhì )とは、古来秩(🐓)序破壊(🤠)(huài )の最大(dà(🚿) )の原因(🍭)なのであ(🔇)る。
三〇((🌊)二(èr )三(💑)五)
○ 政(zhèng )治家(jiā )の態度、顔色、(🦍)言(🈷)語(🏺)というもの(🛫)は、いつ(🍐)の時代でも(☔)共通(tōng )の弊が(🌔)あるも(🤩)のらしい。
一(yī(🛫) )二(èr )(一九六(liù ))
○ 舜は(📽)堯帝に(👩)位をゆずられた聖(🌹)天子(❗)。禹は(👰)舜(shùn )帝に位を(🆒)ゆず(🎂)られ、夏朝の祖(zǔ )となつた聖(🚢)王(wáng )。共(gòng )に無為にして化(huà(😍) )する(🤳)ほどの(🌯)有(🚵)徳(🎍)の人であ(🐏)つた。
「文(wén )王がなくなられた(📍)後、(🍟)文とい(🎫)う言(yán )葉の内容(🔳)(ró(😫)ng )をなす古聖の道(🚪)(dào )は、天意によって(🔗)この私(📋)に継(jì )承されているではない(💸)か(🎢)。もしその文をほろぼ(🍇)そうとするのが天(🛥)意(🍂)であるならば、(😧)何で、後の世に(🌴)生(shēng )れたこ(🆙)の私(🥠)に、文に親(qī(🤷)n )しむ機会が与えら(🚓)れよう。文をほろぼすまい(🔩)とい(🐧)うのが天意であ(💩)る(🦈)かぎり、匡の人(rén )たちが、(🎼)いったい私(🈵)(sī(🚰) )に(👑)対して何が出来るとい(🦕)うのだ(🐸)。」
二三(🛏)(二二(🐍)(èr )八(bā ))(👳)
ビデオ このサイトは2025-03-10 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025