一三(二一八(bā ))(🐮)
「しかし、わずかの人(ré(🐞)n )材でも、そ(🦅)の有る無し(⚾)では大(🍤)変なち(🎎)が(🚙)いである。周の文王は天下(xià )を三分(🐾)(fèn )して(🥜)そ(🍙)の二(📠)を支配下におさめていら(🕰)れたが、それでも殷に臣(🌂)事(shì )し(😖)て(📫)秩序をやぶられなかった。文王(🤥)時代(dài )の周の徳は至徳(dé )というべ(❕)きで(🐕)あろ(🛃)う。」
「かりに周公ほ(🐈)どの完(🔏)璧な才能がそなわって(🐨)いても、その才能にほこり(🌧)、他人の長所(✏)を認(rèn )めな(📫)いよう(🙁)な(🐼)人であ(🔺)るなら(🕰)ば、もう見(jiàn )ど(⬇)ころの(🙄)な(❤)い人物だ。」
「先生(shēng )は、自分は世(🎇)に用い(🌃)られなかったた(📸)めに(✈)、諸芸(🎫)(yún )に習熟した、と(🦃)いわれたことがある(🎎)。」
八(🍴)(bā(🗿) )((🥓)一九(🦍)二(èr ))
二一(二〇五(🍌))(🔗)
○ (🐚)射(shè )・御==禮(🆗)・(🐑)楽(🎅)・(🏧)射・(🐫)御・(👪)書・数の(👲)六芸(🕍)の(⏺)う(📘)ち射((🏃)弓の技術)と御(車馬(🍦)(mǎ )を御す(🏽)る技(jì )術)と(🏴)は比較(🎫)的容易で下等(děng )な技(jì )術(🖍)とさ(👣)れて(🈂)お(🌷)り、(📒)とりわ(✌)け(🚴)御(💽)が(🍼)そ(📩)うである。孔子は戯れに(🍮)本(běn )章のようなことをいいながら、(🏉)暗に(🎟)自分の本領は一(👵)(yī )芸一(yī )能に秀(xiù )でることにあるのではない、(🖐)村人た(😦)ちの自分に対する批(🍢)評(píng )は的をはずれている、という(😙)意味(wèi )を門人たちに(🐌)告げ、その(🧀)戒めとしたものであろ(Ⓜ)う。
か(🛌)ように解(jiě )する(🖌)こ(🚍)とによつて、本(bě(🌻)n )章の前段と後段(🦂)との関係が(👣)、はじめて明(🚲)瞭(➗)になるで(🔘)あろ(🤔)う(😪)。これは、私一(yī )個の(🚕)見(💖)解で(😉)あるが、(🙇)決して無(🏿)謀(móu )な言(🍑)では(😒)ない(㊙)と思う。聖(shè(🏂)ng )人・君(jun1 )子・善人の(♟)三(🗝)語(yǔ )を(🖊)、単(dān )なる人物の(📱)段(💀)階(🐥)と見(🍂)ただ(💎)けでは(🔮)、本章の(🛴)意(🤶)味が的(de )確に捉えられ(🕊)ないだけでなく、論語(🏔)全体(tǐ(🍿) )の(💱)意味(⬜)があいまいに(🍴)なるのではある(🥣)まいか。
(💷)先師が顔淵(yuān )のことをこういわれた。――
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025