「全(quán )く珍ら(⚾)しい(🤗)牛(🐲)(niú )じ(💋)ゃ。しかし血統が悪くては物(😏)に(🔃)なるまい(📍)。」
((🐹)小(xiǎ(🥀)o )人がつけ上(🏥)(shàng )るのも、怨む(🎑)の(🐌)も、また嫉妬心(⤴)を起す(👶)の(🆓)も、結局は自(zì(🏬) )分だけがよく(🐊)思(sī )わ(💯)れ、自(zì(📈) )分だけが愛(ài )されたいからだ。悪の根(💳)元(yuán )は何といっても自(🐠)分(🧥)を愛し過ぎることにある。この根(gēn )本悪(🔡)に(🥈)眼を覚(jiào )まさ(🕒)せな(⏰)い限(xià(🔅)n )り、彼(🏫)等(🔨)はどうにもなるもので(🤚)はな(🛬)い(🏰)。)(🌩)
1 子(zǐ )曰く(🍏)、法語(yǔ )の(👈)言(♒)は能く(🏚)従うこ(🔍)と(💲)無(🤚)からんや、之を改むるを貴し(🌎)と爲す。巽与(そんよ)の言(🎅)は能く説(よろ(🎡)こ(❌))ぶこと無(🙀)から(🗽)んや、之(🤼)を繹(た(🔬)ずぬ)るを貴しと爲す(🎌)。説びて繹ねず、従(🐘)いて改めずんば、吾之を如(🕐)何(✌)ともす(🕹)ること末(な)きのみと。(子罕篇(🍘)(piān ))(📙)
(⛴)しかし、ただ(🈸)一人の門(🚍)人(🌃)(rén )で(🍸)も見捨てるのは(🈚)、決(🌞)して彼の本意で(🗺)はなかった。そ(🐚)して、(📡)考えに(🤥)考(kǎ(🐹)o )えた末、彼は遂(😪)に一策を思いついた(🥧)。それは、仲弓にけちをつけたがる門(📮)人た(🍅)ちを(🚝)五六名つれて(🍲)、郊(jiā(❣)o )外を散(💹)策することであった。
孔子は、(🏀)陽貨(huò )も言(yán )葉(🏄)だけでは、な(🔑)か(🆑)なか立派なことを云(🥇)うものだ(❎)、別(bié )に逆(nì(🗽) )らう必要(yào )もあるま(⛲)い、と思った。で(🙊)即座に、
孔子(🖐)は踵をか(💗)えした。そして、赤毛(⛏)(máo )の(⤵)牛を指さし(🛁)な(⚾)がら、再びいっ(🐟)た。
「どうも(❇)恥かしい次(cì )第です(🕐)が、(📊)思い当りません。」
(😕)孔子の口(⛏)(kǒ(📨)u )ぶりに(😆)は、(🧑)子(🤫)桑(sā(🔇)ng )伯子(👷)と(🏝)仲(zhòng )弓とを(💱)結びつ(🕚)けて(💬)考(kǎo )えて(🕢)見ようとする気ぶりさえなかった。仲(🤘)弓は一寸あてがはず(🎄)れた(🥞)。そこで、彼はふみこんで訊ねた(🤚)。
「やは(🌲)り仲弓に(❄)は人(rén )君(👳)の(💮)風が(🔈)あ(📫)る。」
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025