「(🏇)全(quán )く珍らし(🍱)い牛じゃ。しかし血統が悪(è )く(🏍)て(🎃)は物(🚘)になるまい。」(🥐)
季孫きそん、叔(shū )孫しゅくそん、孟孫(sūn )もうそ(🍝)んの三氏は、(😰)と(🚤)もに桓(huán )公の血(🚷)(xuè )す(🔞)じをうけ(✍)た魯の御(🚧)三(🖼)家で、世に(👫)これを三桓かんと称(🏢)した。三桓は、代々大夫(♑)の職(💀)を襲つぎ、孔子(zǐ )の時(shí )代には、(😏)相むす(🐴)んで政治をわ(🛹)たくしし、私(sī )財(⏬)(cá(🈯)i )を積(jī )み、君主を無(wú )視し(♿)、あるいはこれを(🥚)追(🕗)放(🎼)する(🏖)ほど、専横(héng )のかぎりをつ(💡)くし(💸)て(🍜)、国(guó )民怨(🧛)嗟の的(de )になっていた(😂)。
―(👫)―(🗻)陽貨篇―(🥧)―
(🎀)季(🆒)孫きそ(♓)ん(🔃)、叔孫(🤟)しゅくそん、孟(⭕)孫もう(👴)そんの三氏(👫)は、ともに桓(huán )公の(🚳)血すじをうけた魯(🛰)(lǔ(🏙) )の御三(💂)家で、世にこ(🙃)れを(🔚)三(sān )桓かんと称した(🎲)。三(sān )桓(🥒)は、代々大(dà(♓) )夫(🏼)の職を襲つぎ、(👥)孔(kǒng )子の(🔃)時(🐸)(shí )代には、相(👢)むすんで(🖨)政(zhèng )治をわたく(🚦)しし、私財を積み、君主を無(wú )視し(🐯)、(🗺)あるいは(🚱)これを追放するほど、専横のかぎ(💍)りを(⛹)つくして(⛔)、国民怨(yuàn )嗟(jiē )の的になってい(🗺)た。
「6父の在世中は、子の(🧣)人物をそ(🤛)の志によって判断され、(🏠)父が死んだら(⌛)その(🥫)行動(dòng )によって(😱)判断さ(🚜)れ(🍪)る。なぜ(🚶)なら、前の場(🚆)(chǎng )合(hé )は子の行(👪)動は父の節制に服(fú(❕) )すべきであ(🦈)り、後の場(🧦)合は本(🐼)人の(🧕)自由(📈)であるか(📉)ら(📨)だ。しか(📿)し(🐚)、後の場合でも、み(🏗)だりに父の仕来りを改むべきではない。父(fù )に対する思(sī )慕哀(āi )惜の情が深ければ、改むるに忍び(💺)ないの(💘)が自然だ。三年父(📗)の(🔄)仕(shì )来(⬅)りを改めない(💵)で、ひたすらに喪(sàng )に(📼)服する者にして、はじめ(💟)て真(🐗)の孝子と云(🍇)え(⬆)る。」
「6父(🏏)の在世中は、子の人(rén )物(🧟)を(📏)その志によって判(🍪)断(duàn )され、父が(🤐)死(sǐ )んだらそ(🚶)の行動(🍀)によって判(pà(🚧)n )断(duàn )される。なぜなら、前の場合は子(zǐ )の(🛏)行(🖥)動は父の節制に(👣)服(fú )すべ(🏿)きで(🥉)あ(🏨)り、後の場合(🧞)(hé )は本人の自由で(🌨)あ(🗣)るからだ。し(🛍)かし、後(🙎)(hò(🍣)u )の(🚁)場合(🔊)(hé )でも(🍤)、(🏓)みだりに父の仕来りを改(gǎi )むべきではない。父(fù )に対する思(🛑)慕哀惜の情(💷)(qíng )が深けれ(⚡)ば、改むるに忍びないのが自(🍀)然だ(🎙)。三(😗)年父(fù )の仕(🆚)来りを改(🍳)めない(🎢)で、ひた(🐊)すらに喪(🅿)に服する者にして、はじめて(👑)真の孝子(♍)と(👿)云え(🤨)る。」
仲(🐖)(zhòng )弓(gōng )は寛仁大(dà(⬇) )度で、ものにこ(📼)せつか(🤧)ない、しかも(😆)、徳(dé )行(háng )に秀でた高弟の一人な(🎇)ので、(💐)そ(🧤)れがまるで(📞)当っ(🐁)てい(🤤)ないとは(🐖)いえ(🌎)なかった。し(📛)かし、それにしても、讃めようが少(💃)(shǎo )し大袈(👉)裟す(👜)ぎはしな(🔜)いか、(📏)とい(🆘)った(🍮)気(📫)分は(👥)、門人たち(😨)の誰の胸にもあった(🛰)。
「かり(🛹)に(🈸)斑牛まだらう(❇)し(😻)の子であっても、天地山(🗻)川の(⬜)神々(🧡)はお嫌(💳)いは(🥣)され(👫)ぬかの(🌤)。」
3 子曰(🏜)(yuē )く(🚚)、唯(🔌)女(✝)子と小人と(👾)は養(🛹)い難しと爲(🖱)(wèi )す。之を近づくれば則ち不孫なり(💰)。之(🍀)を遠ざ(🍄)く(🍮)れ(💨)ば則ち怨むと(陽貨(huò )篇)(😆)
ビデオ このサイトは2025-03-09 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025