本篇には(🏼)古(⛓)(gǔ )聖(🕗)賢の政治道(dào )を説いたものが多(🍗)(duō )い(🕒)。なお、孔子の言(yá(🛠)n )葉のほかに、(🌷)曾(❓)(céng )子(🎐)の(🌚)言(yán )葉が多数集録されており(🔠)、(🎯)しかも目立つている(🚱)。
先(🚘)師(🏅)のご病気が重くなった時、子(📄)路は、い(🎺)ざ(🛬)と(⏸)いう場合のこ(🕍)とを考慮して、門(😈)人たちが臣(🌈)下の礼(lǐ )をと(🌰)っ(✂)て葬(zàng )儀(yí )を(🛳)とり(💍)行うように手はずをきめていた。その後、病気がいくら(🚭)か軽(🧣)くなった時(shí )、(💍)先師はそのこ(⏹)とを(⤴)知(zhī )ら(💮)れて、子(⛔)路(🎧)に(⏪)いわれた。――
一(yī )八(二(🎋)〇二)
○ 本章(zhā(🍁)ng )は重出(🔔)。八章末(mò(♍) )段參(🧛)照(zhào )。
(🎮)先師は(🦒)それだけいって退(🈲)かれ(💳)た。そのあと司敗(bài )は巫馬期ふばき(🎬)に(📕)会(huì )釈(shì(📷) )し(🖖)、彼(🧣)を自分(fèn )の身近かに招(🥊)いてい(♋)った。――。
ここ(🕚)ろやぶれず
一八((🌋)二〇(⌚)二)
八(二一三)
○ (⏯)この(✖)章の(🎼)原(🚅)文は、よほど言葉を(💘)補(bǔ )つて見(😜)(jià(🏴)n )な(👼)いと意味(🈴)(wèi )が(🐝)通(🍮)じない。特(🤕)に(❎)前段と後段とは一(yī )連の孔子の言葉になつて居(💆)り(🎙)、その間(👧)に(🆘)意(yì )味(wè(🎦)i )の連絡がついていない。また、後段においては周(✡)が(🕛)殷に臣事したこと(♌)を理由に「至徳(🏚)」と称(chēng )讃(zàn )して(👣)ある(😋)が、前段に出(🥩)てい(✂)る武王は(👄)殷の紂王を討伐した人で(👳)あるから、文王(wáng )時代(♓)(dà(🏋)i )に(🎟)対(duì )する称讃(🍝)と見るの外はない。従(cóng )つて「文(🚳)王」という言(🏺)(yán )葉を補つて訳(🐆)するこ(👯)ととし、且つ賢(xiá(😲)n )臣の問(wèn )題で前後を結(💫)(jié )びつけて見(🥚)(jià(🐌)n )た。しか(💠)しそれ(⛹)でも前後の連(✨)(lián )絡(luò )は不(🥫)充分(fè(🌫)n )である。という(🕟)のは、文王の賢(❕)臣が武(wǔ )王(🕗)の時(shí )代に(☔)なる(🆗)と、武(wǔ )王をたすけて殷(yīn )を討(😸)たせた(🚿)ことにな(🍋)るから(🥒)で(🚳)ある。と(🍬)にかく原(🆔)(yuán )文(😖)に(🎃)何(🏇)等かの錯誤があるの(🕓)ではあるまいか。
二(🦀)六(🏊)(liù )(一(yī )七三(📥))
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025