子貢(gòng )が先(📏)(xiān )師(shī )にい(🌈)った(〰)。――
一二((✝)一九六)
巫馬期があ(🤸)とでその(🤖)ことを先師に告げ(🍨)ると(🃏)、(🕴)先師はい(🍔)われた。――
○ 原文の(🥙)「固」は、(🕎)「窮屈」でなく(🥕)て「頑固」だ(💞)という説(♿)もある。
ひ(😟)らりひら(🈁)りと
「私(💨)(sī )が何を(💩)知って(♊)いよう。何(🚊)も知ってはいないの(🍘)だ。だが、(💷)もし、田舎(🐝)(shè )の無知(🏰)(zhī )な人が私に物(🏃)を(🆗)た(🐭)ず(📓)ね(🕑)る(🛢)ことがあるとし(🔸)て、それが(🐒)本気(qì )で誠実で(📯)さえあれば(🎌)、私(sī(💢) )は、物事(🚉)(shì )の両端を(♍)たたいて徹(🛂)底的(de )に教えてや(🧒)りたい(🚖)と思う。」
「私の足を出(🎆)して(🌧)見るがいい。私の手を出して見るがいい(😛)。詩(🖕)(shī(🕐) )経に、
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025