「文王がな(♐)く(🐒)なられた後(hòu )、文(😋)という言葉(yè )の内容をなす(🗣)古(💡)聖の道は(🎽)、天意によ(🌾)ってこの私に継承されてい(👜)るではないか(👱)。もし(🛥)その文をほ(📑)ろ(🅰)ぼそうとするの(♑)が天意(📡)(yì )であるな(🌳)らば、何(hé(♊) )で(🌙)、後の世に生(shēng )れたこの私に、文(🌫)(wé(👹)n )に(🕓)親(qīn )しむ機会(🔞)(huì )が(🕋)与えられよ(🔆)う。文をほろ(🏕)ぼすまいというのが天(🤬)意であるか(👀)ぎ(🛬)り、匡の人たちが、い(📮)った(💊)い(💦)私に(🧙)対して何(hé(🍇) )が出(🌋)(chū )来(lái )るとい(💥)うのだ(🐠)。」
○(👗) 子貢は孔(kǒ(🔊)ng )子(🤖)が(😮)卓越(🍠)した徳と政治能力と(📬)を持ちな(🍗)が(🎚)ら、(⤴)いつまでも野にあるのを遺(⚫)(yí )憾(hà(🖤)n )として、かよ(🔸)う(😖)なことをい(🔥)い(👭)出したのであ(🗳)るが、子貢(gòng )らしい(🚏)才気(qì )のほ(🤙)とばしつた表(🔮)現(📉)である。それに対する孔子(zǐ )の答えも、じよ(🏅)うだんまじりに、ちやんと(🏕)お(👝)さ(🎚)える所(🏒)はおさえてい(🐈)るのが面白い。
「何か一つ(💝)話(👧)し(🙄)てやると(❣)、つぎ(🏁)からつぎへと精進(jì(🎇)n )して行(háng )くのは囘かい(🔦)だけかな。」
子路(lù )がこたえた。――
二(èr )一(二(💣)〇五)(🐎)
つつしむこころ。
○(👹) (🏮)本章(🕎)には拙(zhuō )訳(😣)とは極端に(🚨)相反(🐾)する異説(🍥)(shuì )があ(🦄)る。それは(📀)、(🍬)「(🥁)三(sā(😶)n )年(🚯)(nián )も学問をして俸(🥐)祿にあ(🏐)りつ(🌏)けな(🌥)いよ(💯)うな愚か者(🆙)は、めつたにない」とい(🚌)う意に解するので(👠)あ(🐫)る。孔子(zǐ )の言葉としては断じて同意し(😀)がたい。
○ 誄==死者を哀しんで(⚪)そ(🆖)の徳行を述べ、その霊(🥦)前に献ぐる言葉(yè )。
九((🔶)一九(jiǔ )三)
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025