1 子曰(🌰)く、学んで思(sī(🆙) )わずば則ち罔(wǎ(📻)ng )(くら)し(🎳)。思(📗)うて学ばずば(💘)則ち殆(dài )(あやう)(🙆)しと。(爲政篇(piān ))(🔛)
犂牛の子
し(⏹)かし、(💺)孔子(🧕)の(👳)答え(🍟)は(🕋)、極(jí(🈺) )め(✔)て無造作であった。彼は相(xiàng )手(👯)の言(⛹)葉(yè )に軽くう(⚽)なず(⚽)きながら、
「な(💘)るほど、(🔉)よくわかりました。私(sī )も(📵)なる(👮)べく(🚛)早(zǎo )く、よい君主を(🐝)みつけて仕(🧣)え(💞)たいと存じてい(🛡)ます。」
「司空様が(🐸)お(⏳)呼びでございます。」
「お(📨)前(🍧)にわからなけれ(🤬)ば、(💂)孟孫に(📃)はなお更(🛥)わか(🌝)る(🖐)ま(👢)い。少(✖)し言葉(⚓)(yè )が簡単すぎたようじゃ。」
「やはり云えないのか。じゃが、わしに(🥝)は解って(🚑)いる。」
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025