六(二一一(yī(🚂) ))
先(xiān )師(shī )が匡(kuāng )きょうで遭難され(🎠)た時(😴)いわれた。――
深(shēn )渕(🍾)ふかぶちにのぞむご(🤳)と(🐾)、
○ (🏋)この(♏)一章(zhāng )は、一(🚯)般の個人(🤪)(rén )に対する戒(jiè )めと解するより(🥉)も、(🏷)為政家(jiā )に対(🧕)す(🐔)る戒めと解する方(🛐)が適(🎫)当だと思つたので、思い切つて右のよう(📧)に訳(🤶)した。国民(🔛)生活の貧困(kùn )と(🍟)苛察な政(🚖)治と(🐦)は、古(gǔ )来(🌔)秩序(xù )破(🕸)壊の最大の原因(yīn )なのである(🌊)。
「聖(📇)とか仁とかいうほど(❔)の徳は、私に(🎾)は及びもつかないこ(🤼)とだ。ただ私(sī )は(🍝)、その境(🍜)地を目ざ(🛡)して厭く(👠)ことな(🅾)く努力して(👁)いる。また私(🌧)の体験をとお(💃)して(🥓)倦むこ(🗝)と(🙏)なく教えている。それだけが私(😝)の身(shē(⬇)n )上だ。」
行かりゃせ(📚)ぬ。
○ (🔖)唐・虞(❄)==堯は(🚮)陶唐氏、舜は有虞(🎖)(yú )氏なる故(gù )、(〰)堯(⛅)(yáo )・(🥐)舜(shù(🚤)n )の時代を唐(🦕)(táng )・(🕢)虞(✌)の(🛎)時(🌋)代とい(💪)う。
先師(shī )が川(chuān )の(🥟)ほ(🔰)とりに立っていわれた(🎹)。――(🥉)
互郷ごき(🚍)ょうという村(🏃)の人た(🍵)ち(📐)は、お話(🧥)にならない(😀)ほど風(🛩)俗(sú(🤗) )が悪(🚙)(è )かった(🚟)。ところ(😕)がそ(🎣)の(🙈)村(cūn )の一少年が(🥌)先(xiān )師に入門をお願(yuàn )い(😯)して許された(😡)の(👵)で、門(🐡)(mén )人(rén )た(🍑)ち(🖌)は先師(shī )の(😐)真(🦉)(zhēn )意を疑(yí )った。すると(🤬)、(⚪)先(xiān )師(🚆)はいわれた。―(🥚)―
ビデオ このサイトは2025-03-08 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025