こ(📿)の問答の話(huà(🌋) )をきかれて、先師はいわれた。――
○ 本(📹)章には拙(👵)訳とは極端(⛪)に(👄)相反する異説がある。それは(⛔)、「三年(nián )も(🎗)学問(wèn )をして(🚄)俸祿にありつけ(😥)ない(🔧)ような(🏔)愚(yú(🗽) )か者(👓)は、めつたにない」(😆)という(🦈)意に(🙂)解するの(👯)である(🍪)。孔(🦈)(kǒng )子(zǐ )の言(yá(🐢)n )葉(🕡)としては(🦊)断(duàn )じて(🔁)同意しがたい(🆔)。
一七(二(📑)二二(🎪)(èr ))
二(🔫)九((⛹)一七六(🈺))
三(一(yī )八七)
おの(🥣)のく(🤝)こころ。
六(二(📰)一(yī )一(🌑))
「安んじて幼君の補佐を頼み、国(🎾)政(zhèng )を任せることが出来(👽)(lái )、重大事に臨んで(🏧)断じ(🍬)て節操を(🍖)曲げ(🐤)ない(🦂)人、かよ(🕓)うな人(🌮)を君子人(🌪)とい(🙀)うのであろうか。正にかよ(🌙)うな人をこそ君子(zǐ )人とい(🌵)う(🔨)べきで(👹)あろう。」
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025